"what he knows" - Translation from English to Arabic

    • ما يعرفه
        
    • ماذا يعرف
        
    • ما يعرف
        
    • ما الذي يعرفه
        
    • بما يعرفه
        
    • ما يعلمه
        
    • مايعرفه
        
    • ما لديه
        
    • مالذي يعرفه
        
    • ما الذي يعلمه
        
    • لما يعرفه
        
    • بما يعلمه
        
    • مايعرف
        
    • ما يعلم
        
    The murders haven't stopped, so see what he knows. Open Subtitles الجرائم مستمرة لذا علينا ان نجد ما يعرفه
    Once in custody, he'd be forced to confess what he knows. Open Subtitles وتحت الحراسة ، سيكون مُجبر على الإعتراف بكل ما يعرفه
    Now, I don't know if I'd be man enough to watch my wife sleep next to me, knowing what he knows. Open Subtitles لو كنت مكانه لا أعرف إن كنت سأمتلك الشجاعة الكافية لأنظر إلى زوجتي وهي نائمة بجواري إن كنت أعرف ما يعرفه
    Bust him in a coke deal and press him to see what he knows about the murder. Open Subtitles إعتقله في صفقة كوكايين وإضغط عليه لنرى ماذا يعرف حول جريمة القتل.
    I want you two to meet. Find out what he knows. Open Subtitles اريد منكمان الاثنان ان تلتقيان جد ما يعرف
    You want to ask your husband what he knows about Vince's death? Open Subtitles هل تريدي أن تسئلي زوجك ما الذي يعرفه عن موت فينس؟
    It's not about what he knows. It's about what I know. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بما يعرفه هو، بل بما أعرفهُ أنا.
    So maybe you could see what he knows, or see what you could find out for yourself. Open Subtitles إذن ربما يُمكنكِ معرفة ما يعلمه او ما يُمكنك إيجاده بنفسك
    Relaying what he knows may or may not indicate that he violated the law. Open Subtitles إن نقل ما يعرفه أو ما لا يعرفه قد يشير إلى أنه اخترق القانون
    Anyway, this guy is trying to shake down my family to keep what he knows from getting out. Open Subtitles على كل حال هذا الرجل يحاول ابتزاز عائلتي ليمتنع عن كشف ما يعرفه
    If what he knows is so damn valuable, why aren't we getting it out of him? Open Subtitles إذا ما يعرفه ذلك هو قيمة للغاية لماذا لا يمكننا الحصول عليه للخروج من ذلك؟
    In the meanwhile, track down this reporter, find out what he knows. Open Subtitles في هذه الأثناء، تعقبوا هذا المُراسل، واعرفوا ما يعرفه.
    All right. I'm gonna talk to the hotel clerk, see what he knows. Open Subtitles حسنٌ، سأذهب للتحدّث مع موظّف الفندق لأرى ما يعرفه
    I'm gonna go talk to your friend to see what he knows. Open Subtitles أنا ستعمل الحديث الذهاب الى حسابك صديق لنرى ما يعرفه.
    He gives us the answers we'd ask for if we knew what he knows. Open Subtitles يعطينا الإجابات التي نسأل عنها إن عرفنا ما يعرفه
    And we're gonna see what he knows and we're gonna see how he knows it. Open Subtitles و سنرى ماذا يعرف و سنرى كيف يعرف ذلك. جيري
    Till we find out who he's working with and what he knows, he lives. Open Subtitles سنتركه يعيش إلى أن نعرف مع من يعمل و ماذا يعرف
    Gonna run a game on him, see what he knows about the robbery. Open Subtitles سنتحادث معه لنعلم ما يعرف عن عملية السطو
    I'll call my source downtown, see what he knows. Open Subtitles سأتصل بمصدري في وسط المدينة لأرى ما الذي يعرفه
    And now hunts one such, before he'd tell us what he knows. Open Subtitles و الان يلاحق شاب قبل ان يخبرنا بما يعرفه
    I need you to fix him so we can find out what he knows about the Wild Hunt. Open Subtitles أحتاج منكِ أن تعالجيه حتى نعرف ما يعلمه عن جماعة الصيد البرّي.
    He was trying to get inside of his head, find out what he knows about the one-eyed Skitter. Open Subtitles كان يحاول الدخول الى راس بين ليعلم مايعرفه بين عن السكيتر ذو العين الواحده
    The alternative is that he goes public with what he knows, whatever he has about the old days. Open Subtitles البديل هو أن يفضحك على العلن بما يعرفه أيّا كان ما لديه من الماضي
    We need what he knows. she's the only one capable of getting it. Open Subtitles نحنُ نريد مالذي يعرفه هي الوحيدة التي بستطاعتها الحصول عليها
    Once he's better, we find out what he knows, and then he's out of here, ok? Open Subtitles حالما يتحسن, سنعرف ما الذي يعلمه
    We never got the exit code from him we still need what he knows. Open Subtitles لم نحصل على كود الخروج لا زلنا بحاجة لما يعرفه
    Now, if you press him, and talk to him again, maybe he'll tell you what he knows. Open Subtitles الآن، إن ضغطتي عليه، وتحدثت إليه مجددا، ربما يخبركِ بما يعلمه.
    Vassili was born to fire a gun. That's what he knows. Open Subtitles فاسيلي ولد ليصوب ببندقيتة هذا هو كل مايعرف
    So believe me, on some level, this is what he expects, what he knows he deserves. Not from me. Open Subtitles صدقني، في مستوى ما هذا ما يتوقعه، ما يعلم أنه يستحقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more