I'm just a terrorist if you believe what he says. | Open Subtitles | أنا مجرد إرهابي، إذا كنت تعتقد أن ما يقوله. |
I mean, I think we should do what he says. | Open Subtitles | أقصد .. أعتقد أنه يجب علينا فعل ما يقوله |
If you love me, then please do what he says. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني إذاً رجاء، إفعل ما يقول رجاء |
It has been proved, through what he says and what is known, that the operation was being conducted with CIA involvement. | UN | ولقد ثبت، بناء على ما يقول وما هو معروف، أن تلك العملية قد نفذت بمشاركة وكالة المخابرات المركزية. |
what he says, how he plays this out over the next couple of days | Open Subtitles | ماذا يقول كيف سيلعب هذا الامر في الايام المقبلة |
Your father's still in the operating room. Garrett means what he says. | Open Subtitles | والدك ما زال في غرفة العمليات و غاريت يعني ما قاله |
No matter what he says nod your heads and act interested. | Open Subtitles | مهما كان ما يقوله قوموا بهز رؤوسكم و تظاهروا بالاهتمام |
Do what he says or he'll cut off your big toe. | Open Subtitles | أعمل ما يقوله , أو أنه سيقطع إصبع قدمك الكبير. |
Phil, who speaks fluent German, will now speak into the device, which will translate what he says into English. | Open Subtitles | فيل، الذي يتحدّث الألمانية بطلاقة سيتحدّث الأن في الجهاز الذي سوف يقوم بترجمة ما يقوله إلى الإنجليزية |
We-we need to do what he says, all right? | Open Subtitles | هيّا. علينا.. علينا أن نفعل ما يقوله حسناً؟ |
If it's him, it's important we know what he says, okay? | Open Subtitles | إن كان هذا هو, فمن المهم أن نعلم ما يقوله. |
Sometimes he says terrible things, but it is impossible to understand what he says. | Open Subtitles | بعض الأحيان يقول أشياءاً مروعه, لكن من المستحيل أن نفهم ما يقول. |
But what this Jesus of Nazareth does, what he says, true or false, it's a fire consuming everything in its path. | Open Subtitles | ولكن ما يفعله يسوع الناصري هذا أو ما يقول صحيح أو زائف ؟ إنها نار تأكل |
Hello, man who doesn't do what he says he'll do. | Open Subtitles | مرحباً أيها الرجل الذي لا يفعل ما يقول أنه سيقوم بفعله |
All I can do is talk to him, see what he says. | Open Subtitles | لا يمكنك سوى التحدث معه ومعرفة ماذا يقول |
Sure, that's what he says, but he can't be trusted. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ما قاله لكن لا يمكن الوثوق به |
Just as he's leaving, guess what he says: | Open Subtitles | وهو مغادر ، هل تعرفي ماذا قال لي؟ |
And what he says is true because it's in all caps. | Open Subtitles | و كل مايقوله هو حقيقي لأنه في كل الأغطية |
I don't care what he says or does, but there's no child that doesn't want to know their parent. | Open Subtitles | لا أكترث بما يقول أو يفعل، لكن لا يوجد أي طفل يرفض معرفة والديه |
And Colin would tell Dylan that I like him and see what he says. | Open Subtitles | وكولين سيخبر ديلان بأنني معجبة به ونرى ماذا سيقول |
Sam is the only person I trust. He means what he says. | Open Subtitles | سام هو الشخص الوحيد الي اثق به هو دايما يعني مايقول |
He's gonna try to use her against you. Do what he says. Get rid of your hybrids. | Open Subtitles | بلّ أنّه سيستغلّها ضدّكَ، افعل كما يقول واصرف من هجائنكَ. |
Eric, you're going to want to do what he says. | Open Subtitles | إيريك، أنت ذاهِب إلى أردْ أَنْ يَعمَلُ الذي يَقُولُ. |
Just do what he says or he swears he's gonna kill me. | Open Subtitles | فقط إفعل ما يطلبه وإلا سوف يقتلني. يريدك أن... |
Shit, look, let's just see what he says after I get 5 or 6 of these into him. | Open Subtitles | تباً، انظر، لنرى ما سيقوله بعد أن أعطيه 5 أو 6 من هذا. |
Do you know what he says we can get for this? | Open Subtitles | أتعلميّن ما قال بما قد نحصل عليه ببيعنا لهذا؟ |
I strongly recommend you do what he says. | Open Subtitles | أرجح بشده أن تفعل ما يأمرك به |