That's what he told you... an unarmed kid who'd surrendered right before you murdered him. | Open Subtitles | هذا ما أخبرك به.. فتى غير مسلّح قام بتسليم نفسه لك مباشرةً، قبل أن تقوم بقتله. |
Okay, uh, I don't know what he told you, but you can't stay here. | Open Subtitles | حسنًا، لا أعلم ما أخبرك به ولكن لا يمكنك البقاء هنا |
I don't know what he told you, but nothing happened between us, nothing physical, at least. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما قاله لك ولكن لم يحدث شيء بيننا لا شيء جسدي، على الأقل |
So,if what he told you is true, the colonel was dead by 6:30 when Monsieur Dufosse joined the others. | Open Subtitles | إذن، لو كان ما قاله لك صحيحاً، أن الكولونيل كان ميتاً في السادسة والنصف عندما انضم السيد "دوفوس" للآخرين |
- That's what he told you... t-that he... - That's what he told me. | Open Subtitles | ...ــ ذلك ما أخبركِ به , أنّه ــ ذلك ما أخبرني هو به |
Listen, I don't know what this guy told you. Shit, Dad, I don't know what he told you! | Open Subtitles | اسمع ، لا اعلم ماذا قال لك هذا الرجل تباً يا رجل لا اعلم ماذا قال لك |
I want to know what he told you. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما قال لك. |
I don't know what he told you,but he is not my friend. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أخبرك به لكنه ليس صديقا لي |
Tell me what he told you to tell me. | Open Subtitles | أخبريني ما أخبرك به لتخبريني به |
It isn't true, Milly, what he told you. | Open Subtitles | أنه ليس صحيحاً يا ميلي ما أخبرك به |
Well, that's what he told you. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا ما أخبرك به |
- Is that what he told you? | Open Subtitles | أهذا ما أخبرك به ؟ |
Senator, I need to know exactly what he told you. | Open Subtitles | أيها "السيناتور" أحتاج لمعرفة ما قاله لك بالضبط |
Yeah, I... no, I know, I know, it was a misunderstanding. A misunderstanding? Is that what he told you it was? | Open Subtitles | أعرف ذلك لقد كان سوء تفاهم - سوء تفاهم أهذا ما قاله لك ؟ |
Yeah, well, probably only half of what he told you was true. | Open Subtitles | حسن, ربما نصف ما قاله لك صحيحاً. |
Remember what he told you. Make it easy on yourself. | Open Subtitles | تذكر ما قاله لك سهل الأمر على نفسك |
But you should know that what he told you was the truth. | Open Subtitles | -لكن يجب أن تعرفي أنّ ما أخبركِ به كان الحقيقة . |
I don't fucking care what he told you, OK? | Open Subtitles | أنا لا أهتم ماذا قال لك, حسناً ؟ |
Is that what he told you to say? | Open Subtitles | أهذا ما ما قال لك أن تقولي ؟ |
{\*Look, }I know what he told you about tonight, that you're coming out and that you'll live out in the open.{\*and that you're gonna be able to live out in the open.} | Open Subtitles | -اسمعني، أعلم ما أخبركم به عن الليلة . أنكم ستفصحوا عن أنفسكم، وأنه سيمكنكم أن تعيشوا على مرأى ومسمع العالم، |
Believe me, he would... and will, even though you did exactly what he told you. | Open Subtitles | صدقيني ، كان سيفعل ذلك ، وسوف يفعله حتى ولو إعتقد بأنك فعلتي بالظبط ما أخبركي به |
Listen, you fucking asshole, I don't care what he told you. | Open Subtitles | استمع إلىّ أيها الحقير، أنا لا أهتم بما قاله لك |
"If that's what he told you he looks like, it's not true. | Open Subtitles | لو إن ذلك هو ماأخبرك به .. فذلك غير صحيح |
- The answers... if you could just tell me what he told you, then I could fix the problem. | Open Subtitles | لو قلت لي فقط بم أخبرك يمكنني وقتها فقط أن أحل المشكلة |
No. He told me what he told you. He told me he killed her. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرني بما أخبرك به ، أخبرني أنه قتلها |
Ma'am, I don't know what he told you, but this man's about to cheat you right now. | Open Subtitles | ما الذي قاله لكِ هذا الرجل لكنه على وشك أن يخدعكِ الآن. |
Yeah? Is that what he told you from his private fucking jet? | Open Subtitles | هل هذا ما اخبرك به من على متن طائرته الخاصه ؟ |