"what i'm trying to tell" - Translation from English to Arabic

    • ما أحاول قوله
        
    • ما أحاول أن أقوله
        
    • ما أحاول أن أقول
        
    • ما كنت أحاول أن أقوله
        
    • ما أحاول أخبارك به
        
    • ما أحاول أن أخبرك
        
    • ما أحاول أن أخبركِ
        
    That's what I'm trying to tell you. It's complicated. Open Subtitles أعني , هذا هو ما أحاول قوله لك إن الأمر معقد
    But what I'm trying to tell you is, the elves have got to stay sharp, right now. Open Subtitles ولكن ما أحاول قوله لكم هو الجان يجب أن تكون جاهزة ، والآن
    Because maybe what they're trying to tell you is what I'm trying to tell you. Open Subtitles ربما ما يحاولون قوله هو ما أحاول قوله أنا أيضا
    I know, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا أعلم, وهذا ما أحاول أن أقوله لك.
    I know, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا أعلم, وهذا ما أحاول أن أقوله لك.
    This is what I'm trying to tell you, if you would listen to me. Open Subtitles هذا هو ما أحاول أن أقول لك ، إذا كنت تستمع لي.
    That's what I'm trying to tell you. He's after me. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله لكم ذلك الرجل يحاول اللحاق بي
    Love doesn't exist. That's what I'm trying to tell you guys. Open Subtitles الحب ليس موجوداً, هذا ما أحاول قوله لكم يارفاق
    what I'm trying to tell you is, I changed into a grown-up, but I'm really just a kid! Open Subtitles ما أحاول قوله لكِ هو أنني تحولت إلى رجل ولكنني في الحقيقة مجرد طفل
    Jake, what I'm trying to tell you here is that the truth can work for you. What truth? Open Subtitles "جيك", ما أحاول قوله هنا هو أن الحقيقة قد تفيدك.
    what I'm trying to tell you is you haven't got a chance. Open Subtitles ما أحاول قوله هو, أنه ليس لديك اية فرصة
    Which is what I'm trying to tell myself about Luke... Open Subtitles وهو ما أحاول قوله لنفسي بشأن (لوك) .. ‏
    You will figure out a way eventually. That's what I'm trying to tell you. Open Subtitles هذا ما أحاول قوله
    No. Mrs. Garvey, what I'm trying to tell you is that someone else wrote this. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله يا سيده جارفى هو أننى لم أكتب هذا
    I'm not getting any younger, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles أنا لم اعد شابا هذا ما أحاول أن أقوله لك
    I don't want to frighten you but what I'm trying to tell you is that moment of terror is a real and living horror, living and growing within me now and the only thing that keeps it from devouring me is you. Open Subtitles أنا لا أريد اخافتك. ولكن ما أحاول أن أقوله لك هو أن تلك اللحظة من الرعب. أنها حقيقية و رعب معاش هو العيش معي الأن
    It is possible, Alec, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles ومن الممكن، أليك هذا هو ما أحاول أن أقول.
    Well, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما أحاول أن أقول لك . أنا بالفعل
    See, that's what I'm trying to tell you. Open Subtitles . أترين ، هذا ما كنت أحاول أن أقوله لك
    That's what I'm trying to tell you. Open Subtitles هذا ما أحاول أخبارك به
    That's what I'm trying to tell you. Keep it private. Open Subtitles هذا ما أحاول أن أخبرك به أبقي الأمر سرَاً
    Do you understand what I'm trying to tell you? Open Subtitles هل تفهمين ما أحاول أن أخبركِ به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more