"what i have to say" - Translation from English to Arabic

    • ما سأقوله
        
    • ما يجب أن أقول
        
    • ما أريد قوله
        
    • لما سأقوله
        
    • ما يجب أن أقوله
        
    • ما أود أن أقول
        
    • ما لدي لأقوله
        
    • ما سأقول
        
    • لماذا يجب أن أقول
        
    • ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ
        
    • ما ساقوله
        
    • ما عليّ قوله
        
    • ماسأقوله
        
    • بما اقول
        
    • لما أقوله
        
    Therefore, what I have to say must be utterly confidential. Open Subtitles لذا , ما سأقوله يجب أن يكون سرياً للغاية.
    Well, I can only speak for myself, but I want to make sure that you want to hear what I have to say. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع إلا أن أتحدث عن نفسي، ولكن أريد أن تأكد من التي تريد أن تسمع ما يجب أن أقول.
    what I have to say may ensure the survival of our empire. Open Subtitles لكن ما أريد قوله قد يضمن بقاء إمبراطوريتنا.
    You all swore an oath! Listen to what I have to say. Open Subtitles لقد أقسمتم جميعاً يمين ولاء، استمعوا لما سأقوله
    I need you to listen very carefully to what I have to say. Open Subtitles أنا بحاجة لأن تستمع بعناية فائقة إلى ما يجب أن أقوله
    I know you're not gonna like what I have to say next. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل،
    Before you do anything, I need you to hear what I have to say. Open Subtitles قبل أن تفعلي شيئاً أريدكِ أن تسمعي ما لدي لأقوله
    I know we don't have an operational SCIF, so what I have to say stays in this room. Open Subtitles أعلم أننا لا نملك غرفة لتداول المعلومات الحساسة جاهزة، لذا ما سأقوله سيظل في هذه الغرفة.
    Therefore, what I have to say today may be at variance with what other speakers have said, or will say, on this occasion. UN ولذلك، فإن ما سأقوله اليوم قد يكون مختلفا عما قاله أو سيقوله المتكلمون اﻵخرون في هذه المناسبة.
    I shall not repeat what I have to say when paragraph 27 is discussed, but the intent of my statement in both cases is the same. UN ولن أكرر ما سأقوله اﻵن عند مناقشة الفقرة ٢٧، ولكن الهدف من بياني واحد في الحالتين.
    Well, I think you'll make an exception when you hear what I have to say. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تجعل استثناء عندما تسمع ما يجب أن أقول.
    Trust me, you do not want to hear what I have to say right now. Open Subtitles ثق بي، كنت لا تريد أن تسمع ما يجب أن أقول الآن.
    Now, I want you to put me on speaker phone... so that the others can hear what I have to say. Open Subtitles الآن, ضعني على مكبر الصوت بحيث يمكن للآخرين أن يسمعو ما يجب أن أقول.
    what I have to say can be said before the main course. what I have to say can be said before the main course. Open Subtitles ما أريد قوله قد يقال قبل الطبق الرئيسي و بعدها سأترككم لتكملوا أمسيتكم
    I know you probably don't wanna see me right now or hear what I have to say. Open Subtitles من المؤكد أنك لا تريد رؤيتي الآن أو سماع ما أريد قوله
    I think you should hear what I have to say first. Open Subtitles أعتقد انه عليكِ ان تستمعي لما سأقوله اولاً
    You're not gonna walk out of here empty handed without listening to what I have to say. Open Subtitles أنت لن تخرج خالي اليدين بدون الإستماع إلى ما يجب أن أقوله
    Does anybody care what I have to say here? Open Subtitles هل يهتم أحد ما أود أن أقول هنا؟
    what I have to say to you is serious, Dorian. Don't frown like that. Open Subtitles ما لدي لأقوله لشيئ جاد يا " دوريان " ، لا تعبس هكذا
    If you've come this far, what I have to say interests you. Open Subtitles إذا كنت قد وصلنا إلى هذا الحد ما سأقول سيثير اهتماماتك
    For those of you looking for reasons, then I suggest you pay attention to what I have to say. Open Subtitles لتلك التي كنت تبحث عن الأسباب، ثم أقترح عليك أن تولي اهتماما لماذا يجب أن أقول.
    I'll say what I have to say while I'm running this company. Open Subtitles أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ
    - Look, this will work a lot better if you just sit there and listen to what I have to say. Open Subtitles . سيكون الامر افضل كثيرا اذا جلستي هنا واصغيتي الي ما ساقوله
    And I hope you will take what I have to say in the same spirit. Open Subtitles و آمل أنك ستأخذ ما عليّ قوله بذات الوجه.
    - I don't want to talk to you because I don't think you wanna hear what I have to say. Open Subtitles لأنني لا أعتقد أنك تريد أن تسمع ماسأقوله
    If you're not interested in what I have to say then maybe I just shouldn't say anything. Open Subtitles اذا لم تكوني مهتمة بما اقول,فربما علي ان لا اقول اي شئ
    Or maybe you should listen more carefully to what I have to say. Open Subtitles أو ربما يجب عليكِ أن تستمعي جيداً لما أقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more