What I meant was, you know, he wouldn't have a problem... | Open Subtitles | ما قصدته هو, تعلمين أنه لن تكون مشكله بالنسبه له |
What I meant was, it'd be good for everyone if, from now on, you only ate chicken or beef. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنه سيكون من الأفضل للجميع إن أكلت الدجاج واللحم من الآن فصاعداً. |
Uh-- What I meant was that I know you didn't want to date anyone in the office, and I assume you have a reason for that. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنّكِ لم تريدي أن تواعدي أحدًا من المكتب، وأفترض أنّ لديكِ سببًا لذلك. |
What I meant was that I want us to shine together. | Open Subtitles | ما عنيته هو ، أريد أنّ نلمع نحن الاثنين معاً |
That came out wrong, What I meant was we've got friends and we've got a better chance of getting | Open Subtitles | لقد خرج ذلك بطريقة خاطئة ما عنيته كان لدينا أصدقاء ولدينا فرصة أفضل للحصول علي حيوانات منوية منهم |
What I meant was... - Fuck what you meant! | Open Subtitles | ــ ما كنت أقصده هو ــ ســُحقا لِماَ تقصده |
Listen, What I meant was, is that sometimes in order to heal you have to just get back out there and push that old heartbreak aside. | Open Subtitles | اسمع ، ما قصدته هو هو أنه في بعض الأحيان من أجل الشفاء عليك فقط العودة لهناك |
Ok, What I meant was I wanted the machine to get it, not you. | Open Subtitles | طيب، ما قصدته هو أنني أردت الجهاز للحصول عليه، وليس لك. |
You see, when I said westerns were dead... What I meant was, uh... | Open Subtitles | عندما قلت إن أفلام ويسترن ماتت ما قصدته هو أنها لم تمت |
Um, What I meant was that... the extensive years of experience... | Open Subtitles | ... ما قصدته هو ... سنوات الخبرة الكثيرة |
What I meant was... it would be my honor to ride along with you, sir. | Open Subtitles | .... ما قصدته هو سيكون شرفا لي أن أركب معك يا سيدي |
No. I think you misunderstood what I was saying. - What I meant was... | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك أنت من أساء فهمي ما قصدته هو... |
What I meant was... what have you brought me? | Open Subtitles | ما عنيته هو ما الذي جئتم به إلي؟ |
What I meant was, is that we have no one to criticise us, no one to review us. | Open Subtitles | ما عنيته هو بأنه لا يوجد لدينا من ينتقدنا |
What I meant was: we'd be alone. | Open Subtitles | ما عنيته هو: اننا سَنَكُونُ لوحدنا |
I said I didn't like Mexican food, and What I meant was, | Open Subtitles | أنا قلت أنني لم أحب الطعام المكسيكي، لكن ما عنيته كان... |
What I meant was it's time to renegotiate. | Open Subtitles | ما عنيته كان ، لقد حان الوقت لنعيد المفاوضة. |
What I meant was... | Open Subtitles | ما كنت أقصده هو... ... |
What I meant was... | Open Subtitles | ما كنت أقصده هو... ... |
What I meant was we're not together at the moment. | Open Subtitles | ما كنت أعنيه هو أننا لسنا معاً فى هذه اللحظه |
What I meant was we both share a similar philosophy about the government and the President. | Open Subtitles | ماعنيته أننا نتشارك نفس الفلسفة عن الحكومة والرئيس |
What I meant was to have a lawyer do the negotiating for you. | Open Subtitles | ما عنيته أن يكون معكي محام ليقوم بالتفاوض لكي |
What I meant was... compared to her, you are much more... forthright. | Open Subtitles | ما قصدته كان... بالمقارنة معها، أنت أكثر من ذلك بكثير... صريح. |