"what measures is" - Translation from English to Arabic

    • ما هي التدابير
        
    • وما هي التدابير
        
    what measures is the State party taking to alleviate the housing situation? UN ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لتخفيف حدة ظروف الإسكان؟
    what measures is the Government taking to address these obstacles? UN ما هي التدابير التي تقوم الحكومة باتخاذها للتغلب على هذه العقبات؟
    what measures is the Government taking to ensure basic health care and education for unregistered girls? UN ما هي التدابير التي تتخذها الحكومة لضمان توفير الرعاية الصحة الأساسية والتعليم للفتيات غير المسجلات؟
    what measures is Indonesia taking to prevent such recruitment? UN ما هي التدابير التي تتخذها إندونيسيا لمنع أنشطة التجنيد هذه؟
    what measures is the Government taking to ensure basic health care and education for unregistered girls? UN وما هي التدابير التي تتخذها الحكومة لكفالة الرعاية الصحية الأساسية والتعليم للبنات غير المسجلات؟
    what measures is the Government taking to increase female students' participation in areas of study that are traditionally male dominated? UN ما هي التدابير التي تتخذها الحكومة لزيادة مشاركة الطالبات في المجالات الدراسية التي يسودها الذكور عادة؟
    33. what measures is the Government taking to address the specific health needs of women, including reproductive health care. UN 33- ما هي التدابير التي تقوم الحكومة باتخاذها لتلبية الاحتياجات الصحية الخاصة للمرأة، بما في ذلك رعاية صحتها الإنجابية.
    17. what measures is the State party taking to ensure that women candidates standing for election, especially those belonging to political opposition parties, are free from harassment and intimidation? UN 17 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لضمان عدم تعرض النساء المرشحات للانتخابات للمضايقات والترهيب، ولا سيما أولئك اللاتي ينتمين إلى أحزاب المعارضة السياسية؟
    what measures is the Government taking to eliminate segregation or the " parallel system of education " as referred to by the Special Rapporteur, within its educational system, and how are Roma women and girls benefiting from such measures? UN ما هي التدابير التي تتخذها الحكومة للقضاء على الفصل أو " نظام التعليم الموازي " ، كما سماه المقرر الخاص، داخل نظامها التعليمي، وكيف تستفيد نساء وفتيات الروما من هذه التدابير؟
    what measures is the Government taking to eliminate segregation or the " parallel system of education " as referred to by the Special Rapporteur, within its educational system, and how are Roma women and girls benefiting from such measures? UN ما هي التدابير التي تتخذها الحكومة للقضاء على التمييز أو " نظام التعليم الموازي " ، كما سماه المقرر الخاص، داخل نظامها التعليمي، وكيف تستفيد نساء وفتيات الروما من هذه التدابير؟
    28. what measures is the State party taking to ensure that the testimony of women carries equal weight as that of men in proceedings before the family courts, where the testimony of one man is equal to that of two women? UN 28- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لضمان تساوي شهادة المرأة مع شهادة الرجل في الدعاوى المرفوعة إلى محاكم الأسرة، حيث تساوي شهادة رجل شهادة امرأتين؟
    10. what measures is the State party taking to put an end to the alleged practices of forcefully escorting suspects and witnesses to police stations for informative talks, without informing them of their rights, and of transferring suspects from one police station to another in order to avoid exceeding the 24 hours limit after which they must be brought before a judge. UN 10- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لإنهاء الممارسات المزعومة المتعلقة بمرافقة المشتبه بهم والشهود بالقوة إلى مراكز الشرطة لاستقاء الأخبار منهم، دون إخبارهم بحقوقهم، والمتعلقة بنقل المشتبه بهم من مركز شرطة إلى مركز آخر تجنباً لتجاوز مهلة 24 ساعة التي يجب تقديمهم بعدها إلى القاضي.
    24. what measures is the State party taking to improve the conditions of perinatal health care (CEDAW/C/MNE/1, para. 327) and to educate women, especially rural women, on the importance of regular gynaecological check-ups (paras. 346 and 347)? UN 24- ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لتحسين ظروف الرعاية الصحية في الفترة المحيطة بالولادة (CEDAW/C/MNE/1، الفقرة 327)، وتوعية النساء، ولا سيما الريفيات، بأهمية الفحوص المنتظمة المتعلقة بطب النساء (الفقرتان 346 و347)؟
    15. In the light of the high proportion of girls among child domestic workers, what measures is the State party taking to prevent and punish sexual abuse of those girls by their employers or by family members of their employers? UN 15 - في ضوء ارتفاع نسبة الفتيات بين الأطفال العاملين في المنازل، ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمنع الاعتداء الجنسي على هؤلاء الفتيات من قِبَل أرباب العمل، أو من جانب أفراد أسرة أرباب العمل، والمعاقبة عليه؟
    12. what measures is the State party taking to fight the root causes of trafficking in human beings such as poverty and social exclusion, and to what extent is the specific vulnerability of Roma and refugee women and girls reflected in the National Programme on Prevention and Counteracting Human Trafficking and Protection of Victims (ibid., para. 71)? UN 12 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمكافحة الأسباب الجذرية للاتجار بالبشر مثل الفقر والاستبعاد الاجتماعي، وإلى أي مدى يعكس البرنامج الوطني لمنع ومحاربة الاتجار بالبشر وحماية الضحايا أوجه الضعف المحددة لنساء وفتيات طائفة الروما واللاجئات (المرجع نفسه، الفقرة 71)؟
    Question 12. what measures is the State party taking to fight the root causes of trafficking in human beings such as poverty and social exclusion and to what extent is the specific vulnerability of Roma and refugee women and girls reflected in the National Programme on Prevention and Counteracting Human Trafficking and Protection of Victims (see report, at para. 71)? UN السؤال 12 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمكافحة الأسباب الجذرية للاتجار بالبشر، مثل الفقر والاستبعاد الاجتماعي، وإلى أي مدى ينعكس ضعف النساء والفتيات من طائفة الروما والنساء والفتيات اللاجئات إلى البرنامج الوطني لمنع الاتجار بالبشر ومكافحته ولحماية الضحايا (انظر التقرير، الفقرة 71)؟
    How many money remittance/transfer services does Norway believe to exist (including formal and informal money/value transfer services), other than those that have registered or obtained licenses? what measures is Norway using to close down such operations? UN ما هو عدد دوائر تحويل الأموال أو نقلها التي تعتقد النرويج بوجودها (بما فيها دوائر تحويل الأموال أو القيم المالية الرسمية وغير الرسمية)، غير التي جرى تسجيلها أو التي حصلت على تراخيص؟ ما هي التدابير التي تستخدمها النرويج لمنع هذه العمليات؟
    11. what measures is the State party taking to prevent and punish acts of sexual violence against women and girls, including rape, by members of the armed forces, which allegedly occur, in particular, in the Somali and Oromia regions? Please provide information on the number of investigations, convictions and sentences imposed on perpetrators, including senior commanders, since 2005. UN 11 - ما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لمنع أعمال العنف الجنسي ضد النساء والفتيات، بما فيها الاغتصاب، التي يرتكبها أفراد من القوات المسلحة، والتي تحدث، كما يُدَّعى، في المناطق الصومالية ومناطق الأوروميا على وجه الخصوص، والمعاقبة عليها؟ يرجى تقديم معلومات عن عدد التحقيقات والإدانات والأحكام الصادرة ضد مرتكبيها، بما في ذلك كبار القادة العسكريين، منذ عام 2005.
    what measures is the State party implementing in order to increase the number of women in the various levels and branches of Government, including the adoption of temporary special measures? UN وما هي التدابير التي تنفذها الدولة الطرف لزيادة عدد النساء في مختلف مستويات وفروع الحكومة، بما في ذلك اعتماد تدابير خاصة مؤقتة؟
    what measures is the Government of China taking to remedy cases of guardians who were impoverished overnight because of this liability and as a result deserted the family member with psychosocial impairment ( " mental illness " ) or even murdered the respective family member? UN وما هي التدابير التي تتخذها الحكومة الصينية لمعالجة حالات الأوصياء الذين أصبحوا فقراء بين عشية وضحاها بسبب هذه المسؤولية القانونية وقرروا نتيجة لذلك التخلي عن ذوي العاهات النفسية من أفراد الأسرة ( " الأمراض العقلية " )، أو أقدموا حتى على قتل هؤلاء المرضى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more