"what she's saying" - Translation from English to Arabic

    • ما تقوله
        
    • ماذا تقول
        
    • ما تقول
        
    • ماتقوله
        
    • ما قالت
        
    • ماتقول
        
    • لما تقوله
        
    Or at least she believes what she's saying is true. Open Subtitles أو بالأحرى هي تُؤمن بأن ما تقوله هو الحقيقة
    Nah, she doesn't know what she's saying. It's the white shame again. Open Subtitles إنها لا تدرك ما تقوله إنه الخزي الأبيض مرة أخرى.
    what she's saying is, she doesn't believe it's possible for you to say nothing forever. Open Subtitles ما تقوله هو أنها لا تصدق أن من الممكن لك أن لا تتحدث إلى الأبد
    Well, I don't know what she's saying, but the symbolism's beautiful. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أعلم ماذا تقول لكن الرمزية جميلة
    She's so "sweepy. " She doesn't know what she's saying. Open Subtitles إنّها مندفعة جداً لدرجة أنّها لا تعرف ماذا تقول
    I never understand what she's saying anyway. Open Subtitles لا أفهم عادة ما تقول لكن على أية حال لقد قالت
    It's so advanced, I don't know what she's saying when she talks about it. Open Subtitles إنّه مُتقدّم جداً، لا أعرف ما تقوله عندما تتحدّث عن ذلك.
    I know. I know. She doesn't know what she's saying. Open Subtitles أعلم , أعلم , إنها لا تعي ما تقوله
    And if what she's saying now is true, that the cure is airborne and contagious, Open Subtitles ولو ما تقوله الآن صحيح أن العلاج ينتقل بالهواء و معدٍ
    I think what she's saying is that she understands what you're saying, but she doesn't accept it. Hansel! Open Subtitles أظن إنه ما تقصده هو إنها تفهم .ما تقوله لكنها لا تقبله
    Yeah, well, it sounds like Emily didn't have much choice, if what she's saying is true. Open Subtitles أجل يبدو بأن إيميلي لم يكن لديها الكثير من الخيارات لو كان ما تقوله صحيحاً
    Listen to what she's saying. Open Subtitles إستمعو إلى ما تقوله تريد أن تقوم بتجربتها العلميه الخاصة
    And if what she's saying is true, this facility should be shut down. Open Subtitles وإذا كان ما تقوله صحيح يجب إقفا هذا المعمل
    Marry the weak link and you're screwed. That's what she's saying. Open Subtitles تزوج الحلقة الأضعف وانت حمقاء هذا ما تقوله
    - No, I know what she's saying, but I've always had to fend for myself. Open Subtitles لا، أنا أعلم ماذا تقول لكن لطالما اضطررت الدفاع عن نفسي
    Now nod. Nod like we know what she's saying. Open Subtitles الان أوموا برؤسكم كأنكم تعرفون ماذا تقول ...
    That would be great, except she doesn't know what she's saying. Open Subtitles ذلك سيكون عظيما، الا انها لا تعلم ماذا تقول
    Sorry kids. Sometimes she's not sure what she's saying. Open Subtitles المعذرة يا صغار، أحيانًا لا تعي ما تقول
    I'm sorry, no. He needs to be removed. I don't know what she's saying and I don't like it. Open Subtitles انا آسفة، لا، تحتاج لأخراجه لا أعلم ما تقول ولست راضية عن ذلك
    what she's saying is that you have a predisposition to be rejected, to not be my equal, that you're reacting to your childhood. Open Subtitles ماتقوله بأن لديك نزعة لأن تكوني مرفوضة كي لا تكوني متساوية معي بأنك تتصرفين كرد فعل على طفولتك
    I know what she's saying and I know exactly what she meant. Open Subtitles اننى أعرف ما قالت و أعرف بالضبط ماذا كانت تعنى
    She doesn't know what she's saying. She's not herself. Open Subtitles إنها لا تعرف ماتقول إنها ليست على طبيعتها
    If you're gonna allow her to have a platform for what she's saying, you'll be raising rumor to fact. Open Subtitles ،لو سمحتم لها بالحصول على منبر لما تقوله .سوف تجعلون من الإشاعة حقيقة - من بحث عنها على أيّ حال بحقّ الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more