"what she knows" - Translation from English to Arabic

    • ما تعرفه
        
    • ماذا تعرف
        
    • ما تعرف
        
    • ما تعلمه
        
    • بما تعرفه
        
    • ماتعرفه
        
    • ماذا تعلم
        
    • ما الذي تعرفه
        
    • ما الذي تعلمه
        
    I'll head over to the community center, see what she knows. Open Subtitles هذا تقدم جيّد سأتجه إلى المركز الإجتماعي لأرى ما تعرفه
    She prints what she knows, we all go to prison. Open Subtitles إن كتبت ما تعرفه فسوف نذهب جميعاً إلى السجن
    What I really need you to do is go down there and talk to her and find out what she knows. Open Subtitles ما أريد منك فعله هو الذهاب الى هناك والتحدث إليها لكي تعرف ما تعرفه
    Smart Brother, take White She-Devil to the lab... and find out exactly what she knows. Open Subtitles الصديق الذكى خذ المرأة الشيطانية إلى المختبر و إكتشف منها ماذا تعرف بالضبط
    Okay, call the bitch. See what she knows. Open Subtitles ‫حسناً، اتصل بالسافلة ‫واكتشف ما تعرف عنه
    For I have seen what she sees. I know what she knows. Open Subtitles مما رأيته وهي تراه، فإنّي أعلم ما تعلمه.
    It's not about what she knows. It's about what she can prove. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بما تعرفه بل بما يمكنها أن تثبت
    She was, but that doesn't mean what she knows can't come back to bite us. Open Subtitles صحيح، لكنّ هذا لا يعني أنّ ما تعرفه لن يسبّب لنا المشاكل
    So you are to find out what she knows and respond accordingly. Open Subtitles لذلك كنت لمعرفة ما تعرفه والاستجابة تبعا لذلك.
    Canning says she's testifying, but she wasn't the prosecutor on the case, and we need to know what she knows. Open Subtitles تعليب تقول إنها الشهادة، لكنها لم تكن النيابة في القضية، ونحن بحاجة إلى معرفة ما تعرفه.
    I'll bet a lot of people would like to know what she knows. Open Subtitles أراهن أن هناك الكثير من الناس يودون أن يعرفوا ما تعرفه هي.
    I'm in her head, too. I know what you know. I know what she knows. Open Subtitles أنا في أفكارها أيضاً أعرف ما تعرفينه و ما تعرفه
    If she's not dead, we need to find her, find out what she knows. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    I need you guys to question the victim's wife in the city, find out what she knows. Open Subtitles أريدكما أن تستجوبا زوجة الضحيّة في المدينة، وتعرفا ما تعرفه.
    If the labs are running slow, let's talk to her wife, see what she knows. Open Subtitles إذا كانت المعامل بطيئة فلنتحدث مع الزوجة, ونرى ما تعرفه
    Since we have similar powers, maybe I can tap into hers and find out what she knows. Open Subtitles ربما يمكنني أن أدخل إلى قواها و أكتشف ماذا تعرف
    Let's go talk to her, see what she knows. Open Subtitles لنذهب لنتحدث إليها لنرى ماذا تعرف
    I have an address for the mother, maybe worth seeing what she knows. Open Subtitles لدي عنوان الأم ربما يجدر بنا التعرف على ما تعرف
    We'll just wait until she wakes up and see what she knows. Open Subtitles سننتظر حتى تستيقظ ولنرى ما تعرف
    She is valuable. She knows what's inside that box. They want to know what she knows. Open Subtitles كانت تعلم ما بداخل الصندوق و ارادوا أن يعرفوا ما تعلمه
    She's on her way here now to tell us what she knows. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هنا لتخبرها بما تعرفه
    We've got to get to what she knows as soon as we can. Open Subtitles على ان نعرف ماتعرفه في أقرب مايمكن
    See what she knows about her husband stealing from the company. Open Subtitles لأرى ماذا تعلم بشأن زوجها بشأن قيامه بالسرقة من الشركة
    I don't know what she knows. I don't want to know. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تعرفه و لا أريُد أنّ أعرف.
    Six months is long enough to figure out Steadman's little side business. All right, we'll talk to her, see what she knows. Open Subtitles ستة اشهر فتره كافيه لتكتشف عمل (ستدمن) الجانبي حسنا,سنتحدث معها لنرى ما الذي تعلمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more