Is it true, what they're saying on the news? | Open Subtitles | هل هذا صحيح، ما يقولونه في الأخبار؟ أجل. |
Getting pregnant is the hard part, that's what they're saying. | Open Subtitles | لا تقلقي ، أن تصبحي حاملاً هو الجزء الصعب هذا ما يقولونه |
They'll transfer the money to him, or that's what they're saying. | Open Subtitles | سيحولون الأموال لحسابه أو هذا ما يقولونه الزوج أو الذكر الأقرب |
- That's not what they're saying. - Well, "they" weren't there. | Open Subtitles | ليس هاذا ما يقولون حسنا , هم لم يكونوا هناك |
Now, if we could only hear what they're saying. | Open Subtitles | الآن، فقط إن كنّا نستطيعُ سماع ما يقولون. |
Everyone here is so worried about what they're saying on the radio, | Open Subtitles | الجميع هنا قلق بشأن ما يقولونه على الراديو |
That's what they're saying on the radio, murder-attempted suicide. | Open Subtitles | هذا ما يقولونه على الراديو، محاولة الانتحار |
Watson, it's what they're saying. You're quite good, you know that? | Open Subtitles | يا واطسون ، بل ما يقولونه أنت بحالة جيدة ، أليس كذلك؟ |
But what they're saying is a hero died. | Open Subtitles | لكن ما يقولونه هو أنّ بطلا مات لا شيء من هذا صحيح |
They're an adorable Australian boy band, and you can't really understand what they're saying. | Open Subtitles | هناك فرقة صبيان أستراليّين و لا يمكن أن تفهم حقّا ما يقولونه |
Is it true, do you think, what they're saying? | Open Subtitles | هل هو صحيح، في رأيك، ما يقولونه ؟ |
I think what they're saying, Captain, by not saying sod, is why should we obey a fop in silly togs? | Open Subtitles | أظن أن ما يقولونه يا كابتن بعدم قولهم شيئًا هو لم علينا طاعة مخادع |
Yeah, okay, but even so, does it make sense to you what they're saying happened to him? | Open Subtitles | حسناً لكن رغم ذلك هل يبدو منطقي لك ما يقولون أنه حدث له ؟ |
You have nothing to do with what they're saying. | Open Subtitles | مامن شيء يجب عليك فعله، بخصوص ما يقولون |
Where you can't understand what they're saying, but everything's really desperate and sad. | Open Subtitles | حيث أنكَ لا تفهم ما يقولون لكن كل شيء يبدو يائس و حزين |
I want to know what they know, and more importantly, what they're saying to the cops. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما يعرفون و الاهم من ذلك ما الذي يقولونه للشرطة |
But you're also the reason I'm holding this indictment of our firm in the first place, because what they're saying is true. | Open Subtitles | ولكنك ايضا السبب الذي يجعلني احمل هذا عن شركتنا في المقام الاول لأن ما يقولوه هو صحيح |
Yeah, I... I can't believe what they're saying about Marie, that she's with these terrorists, that she killed Reza. | Open Subtitles | اجل ، ولم اصدق ما قالوه بأمر مارى |
Maybe what they're saying is that I've been trying too hard to do other people's things, and that I should do my own thing. | Open Subtitles | ربما أن مايقولون هو أني كنت أحاول بقصارى جهدي في القيام بأمور الآخرين وأنه يجدر بي القيام بأموري الخاصة |
I have no idea what they're saying, but I'll tell you right now that the language is 100% Albanian. | Open Subtitles | ليس لدي أية فكرة عما يقولونه و لكنني أقول لك الآن إن لغتهم -ألبانية مئة بالمئة |
You know- - I don't see how he could've done what they're saying he did. | Open Subtitles | لا أرى كيف استطاع القيام بما يقولون أنه قام به |
Baby, don't worry about what they're saying. Your movie is way over their heads. | Open Subtitles | حبيبي لا تقلق بما يقولونه الفيلم يشغل بالهم |
Damn, I can't hear a word they're saying. I think it's pretty obvious what they're saying. | Open Subtitles | أعتقد أنها واضحة ما يقولانه |
No, we need videos. We need to see them and hear what they're saying. | Open Subtitles | كلا ، نحن نحتاج فيديو ، نحتاج لنرى ونسمع مايقولونه. |
It looks like they're having a nice time. I wish I could hear what they're saying. | Open Subtitles | يبدوان مستمتعان بوقتهما أتمنى لو كنت أسمع ما يقولان |
Come here. Tell me what they're saying. | Open Subtitles | تعال هنا، أخبرني ماذا يقولان |
No one understands what they're saying. | Open Subtitles | ولا احد يفهم ماذا يقولوا |
Mom, shh, I'm trying to hear what they're saying. | Open Subtitles | أمّاه، صمتاً، أنا أحاول التنصت لما يقولون |