"what would happen to" - Translation from English to Arabic

    • ماذا سيحدث
        
    • ما الذي سيحدث
        
    • ما الذي سيحصل
        
    • ما يمكن أن يحدث
        
    • ماذا كان سيحدث
        
    • ما سيحدث لك
        
    God knows what would happen to you if I wasn't around. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيحدث لك إذا لم أكن هنا.
    It was unclear what would happen to those activities scheduled for curtailment, delay or postponement. UN وقال إنه ليس من الواضح ماذا سيحدث لﻷنشطة المقرر تقليصها أو تأخيرها أو تأجيلها.
    Do you know what would happen to me if the condo board saw this? Open Subtitles هل تعرف ماذا سيحدث ل لي إذا رأى مجلس الشقة هذا؟
    what would happen to the people harboring such a man? Open Subtitles ما الذي سيحدث للناس الذين يؤون مثل هذا الرجل؟
    They could never have known what would happen to him. Open Subtitles لم يكن معروف لديهم مطلقاً ما الذي سيحصل له
    It was not clear what would happen to a treaty if the other parties did not all accept the proposed widening. UN وليس من الواضح ما يمكن أن يحدث للمعاهدة إذا لم يوافق جميع الأطراف الآخرين على التشديد المقترح.
    Okay, well, do you know what would happen to you if a parole officer knew that you were hanging out with Tall Boy? Open Subtitles حسنا اذن، هل تعرف ماذا سيحدث لك إذا عرف ضابط الإفراج المشروط ان كنت شنقا مع فتى طويل القامة؟
    what would happen to this place if I died? Open Subtitles ماذا سيحدث لهذا المكان بعد أن أموت ؟
    I always apprehended what would happen to me after his death. Open Subtitles دائماً حظي سيء. ماذا سيحدث لي بعد وفاته؟
    what would happen to me... Open Subtitles ماذا سيحدث لى , حسنا، سوف من فضلك قل لي فقط،
    Okay, will you please just tell me, are you too scared... what would happen to me and my family if I would get caught? Open Subtitles هل أنت خائف أيضاً ماذا سيحدث لي ولعائلتي إذا تم القبض على؟
    Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely? Open Subtitles أيمكنكَ أن تتخيل ماذا سيحدث للصين ثاني أكبر إقتصاد في العالم. لو أنّ كلّ الرحلات الجوية من وإلى الصين تمّ تدميرها لأجل غير مسمى؟
    And even if you were able to do that, what would happen to me? Open Subtitles وحتى لو كنت قادرة على القيام بذلك، ماذا سيحدث لي؟
    what would happen to me if you went away? Open Subtitles ما الذي سيحدث لي, أذا رحلتي عني بعيداً؟
    what would happen to a man who hits the king's barge upriver? Open Subtitles ما الذي سيحدث للرجل الذي يهجم على بارجة الملك؟
    You know, I used to worry about her, what would happen to her when I die. Open Subtitles تعلم، لقد اعتدت القلق عليها ما الذي سيحدث لها عندما أهلك
    Do you know what would happen to them if they got caught? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيحصل لهم لو تم الامساك بهم؟
    I used to often think, what would happen to me if all of a sudden I lost my parents Open Subtitles كنت دائماً أفكر، ما الذي سيحصل لو أني فقدت والديّ فجأة
    And,uh,so i think that it's important for me to say what would happen to everything after i die. Open Subtitles وذالك مهم لي لك أقول ما الذي سيحصل لكل شيئ بعدما اموت
    Do you know what would happen to you if it becomes known you helped a fugitive evade the government? Open Subtitles هل تعلم ما يمكن أن يحدث لك لو عُرف الأمر بأنك ساعدت هارباً من العدالة ؟
    There is no way we could've known what would happen to me. Open Subtitles من المستحيل أن نعرف ماذا كان سيحدث معي،اتفقنا؟
    If Benton finds me here he'll kill me, and God knows what would happen to you. Open Subtitles إذا وجدني بينتون هنا سيقتلني ويعلم الرب ما سيحدث لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more