Soto address your concern about what you've done to me, no! | Open Subtitles | خطابك هو أنك قلق جداَ حول ما فعلته بي كلا |
That's sweet, but you sound like a teenager, and right now your mother is sobbing, knowing what you've done to yourself. | Open Subtitles | هذا جميل, ولكن يبدو و كأنك مراهقة والآن والدتك تنتحب بمعرفة ما فعلته في نفسك |
what you've done to all of us, to the people you claim to care so much about? | Open Subtitles | ما فعلته بنا، ما فعلته بالناس الذين تزعم أنّك تهتم بهم جدًّا؟ |
Honey, we've all admired what you've done to keep your marriage together. | Open Subtitles | عزيزتي نحن جميعاً معجبون بما فعلته لتبقي زواجك مترابط |
I came to tell you how much I hate you for what you've done to this family. | Open Subtitles | أتيت هنا لأخبرك لأي درجة أنا أكرهك لما فعلته بهذه العائلة |
what you've done to me cuts against the very grain of who our people are. | Open Subtitles | ما فعلته لي إنتزعتي هويتك من الذين هم شعبنا بالأصل |
Hey, these boys aren't gonna like what you've done to this place. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد لن يعجبهم ما فعلته بالمكان |
I will never forgive what you've done to him. He's a fugitive. | Open Subtitles | لن اسامحك على ما فعلته معه هو من فعل ذلك في نفسه |
♪ I don't know what you've done to me, but I know this much is true | Open Subtitles | ♪ لا أعلم ما فعلته بي ولكن أعلم ان ما حدث الى الان هو حقيقة |
♪ I don't know what you've done to me but I know this much is true | Open Subtitles | ♪ لا أعلم ما فعلته بي ولكن أعلم ان ما حدث الى الان هو حقيقة |
I thought I'd lost him because of you, because of what you've done to him. | Open Subtitles | ظننت أني سأفقده ،بسببك أنت بسبب ما فعلته به |
I was chock full of dreams, look what you've done to me. | Open Subtitles | كان لي الكثير من الأحلام وانظروا الى ما فعلته. |
But what you've done to Vera, Jake, to Bea. | Open Subtitles | ولكن ما فعلته بـ (فيرا)، (جيك)، و (بي). |
(VOICE BREAKS) This is what you've done to me, our marriage, our children. | Open Subtitles | هذا ما فعلته لي زواجنا، أطفالنا |
Because of you, because of what you've done to this country. | Open Subtitles | بسببك وبسبب ما فعلته في البلاد |
I don't even know where he is. That's what you've done to him. | Open Subtitles | إننى حتى لا أعرف أين هو هذا ما فعلته به |
You should blame yourself for what you've done to your son. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَلُومَ نفسك بما فعلته في إبنِكَ |
If you ever want another day of peace... you'll confess what you've done to the sheriff. | Open Subtitles | إذا أردت يوماً آخر من الطمأنينة والسلام... سوف تعترف بما فعلته... |
I came to tell you how much I hate you for what you've done to this family. | Open Subtitles | أتيت هنا لأخبرك لأي درجة أنا أكرهك لما فعلته بهذه العائلة |
what you've done to deserve this, I can't imagine. | Open Subtitles | ما قمتم به يستحق هذا، لا أستطيع التخيل. |
I can't live with what you've done to us, but I'm not strong enough to make you pay. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش مع ما كنت قد فعلت لنا، ولكن أنا لست قوية بما فيه الكفاية لجعل لكم تدفع. |