"what you did for me" - Translation from English to Arabic

    • ما فعلته لي
        
    • ما فعلته من أجلي
        
    • ما فعلته لأجلي
        
    • ما قمت به من أجلي
        
    • الذي فعلته لأجلي
        
    • لما فعلته لي
        
    • لما فعلته معي
        
    • لما فعلته من أجلي
        
    • لما فعلتيه من أجلي
        
    • بما فعلته لي
        
    • ما فعلتِه لأجلي
        
    But I needed to do something else for you after what you did for me the other night. Open Subtitles لكنني احتجت إلى فعل شيء آخر لك بعد ما فعلته لي في تلك الليلة
    Meredith, look at everything you did today... this party for your daughter, what you did for me in that O.R. Open Subtitles ميريديث, انظري الى كل مافعلته اليوم هذه الحفلة لابنتك, ما فعلته لي في تلك الغرفة
    Hey, I wanna thank you for what you did for me. Open Subtitles أريد شكرك على ما فعلته من أجلي أغمز لي أن كنت تفهم ما قلته لك
    what you did for me yesterday did not go unnoticed. Open Subtitles ما فعلته من أجلي أمس لم يمرّ دون ملاحظة
    what you did for me... what you did for your daughter... it was courageous. Open Subtitles ما فعلته لأجلي ما فعلته لأجل أبنتك كان شجاعا
    I'll take over and not forget what you did for me... Open Subtitles وسأتولى مقاليد الأمور و لن أنسى ما قمت به من أجلي
    what you did for me that day at the motel ain't nobody in my life has been to bat for me like that. Open Subtitles ما فعلته لي بالفندق لم يفعله لي أحد بحياتي
    Look, I appreciate what you did for me back there but I'm starting to think you're not the dude for this. Open Subtitles اسمع أنا أقدر ما فعلته لي هناك و لكنني بدأت أفكر أننا لا نستطيع إنهاء هذا العمل
    I just want to say that I appreciate what you did for me. Open Subtitles أردت أن أقول أنّي أقدّر ما فعلته لي
    I owe you for the rest of my life for what you did for me. Open Subtitles أدين لك لبقية حياتي لقاء ما فعلته لي
    You know I can't repay you for what you did for me, right? Open Subtitles لايمكنني أن أرد ما فعلته لي, صحيح؟
    I owe you for what you did for me. Open Subtitles أنا مدين لك بعد ما فعلته من أجلي.
    Swell. And don't think I've forgotten what you did for me. Open Subtitles حسناً، ولا تظن أني نسيت ما فعلته من أجلي
    It's crazy... but I'm just beginning to grasp what you did for me today. Open Subtitles إنه جنون ولكني بدأت للتو استوعب ما فعلته من أجلي اليوم
    what you did for me earlier with the A.U.S.A. was... Open Subtitles ما فعلته من أجلي مع مساعد ...المدعي العام الأمريكي كان
    And then when I found out what you did for me, and how... how you came through when my cover was almost blown, I... Open Subtitles ،ثم عندما اكتشفت ما فعلته لأجلي ،و مامررت به عندما كدت أكشف ...أنا
    what you did for me yesterday, coming all the way down to Mexico, that was above and beyond. Open Subtitles ما فعلته لأجلي البارحة ،(وقدومك إلى (المكسيك ذلك أبعد من الحدود
    Uh, thank you for, uh, what you did for me today. Open Subtitles شكرا لك على ما قمت به من أجلي اليوم
    I told her what you did for me inside, and she agreed to cut you in. Open Subtitles اخبرتها ما الذي فعلته لأجلي في الداخل وهي وافقت ان تعطيك نصيبك
    For what you did for me to help me get the surgery. Open Subtitles لما فعلته لي لمساعدتي في العملية
    I kind of owe you one, on account of what you did for me before. Open Subtitles أنا نوعاً ما أُدين لك بواحدة لما فعلته معي من قبل
    For what you did for me, without even knowing it. Open Subtitles ... لما فعلته من أجلي دون أن أعرفك حتى
    I'm grateful for what you did for me. Open Subtitles أنا ممتن لما فعلتيه من أجلي
    I told my people what you did for me. Open Subtitles لقد أخبرت رجالنا بما فعلته لي
    I know what you did for me. And I know what it could cost you. Open Subtitles أعرف ما فعلتِه لأجلي وأعرف ما كان قد يكلّفك ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more