"what you do with" - Translation from English to Arabic

    • ما تفعله مع
        
    • ما تفعله في
        
    • ما تفعله معها
        
    • تفعليه مع
        
    • بما تفعليه
        
    • بما ستفعل
        
    • ما تفعله به
        
    • ما ستفعلين
        
    • وما تفعله
        
    That depends on what you do with your end of the bargain. Open Subtitles وهذا يعتمد على ما تفعله مع نهاية الخاص بك من الصفقة.
    He kept me close because that's what you do with an enemy. Open Subtitles ولكنه احتفظ لي قريبة لأن هذا هو ما تفعله مع عدو.
    Oh, I love what you do with that chain. Open Subtitles أوه، أنا أحب ما تفعله مع تلك السلسلة.
    Jerry what you do with your personal life is your business. Open Subtitles جيري، ما تفعله في حياتك الشخصية هو شأنك وحدك.
    I can't wait to see what you do with it tomorrow. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى ما تفعله معها غدا.
    That's what you do with yourself, how you conduct yourself, how you conduct your business. Open Subtitles هذا ما تفعله مع نفسك، هكذا تتصرف مع نفسك و عملك.
    You know what you do with a D.O.A., right? Open Subtitles أنت تعرف ما تفعله مع وصولك للميت ​​أليس كذلك؟
    I didn't ask you what you do with your hot little waitress. Open Subtitles أنا لم أسألك عن ما تفعله مع تلك النادلة المثيرة
    Is this what you do with players, you review tape? Open Subtitles هل هذا ما تفعله مع اللاعبين تراجع الشرائط؟
    But what you do with the general is a sin against Allah. Open Subtitles ولكن ما تفعله مع عموما هو خطيئة ضد الله.
    You know, what you do with the music and the mix of people. Open Subtitles تعرف، ما تفعله مع الموسيقى والناس المنحدرين من أصول مختلطة
    It's not my business what you do with that house. Open Subtitles انه ليس من شأني ما تفعله مع ذلك البيت.
    is that what you do with your pain? Open Subtitles ليرة سورية أن ما تفعله مع ألمك؟
    That's what you do with hard times. Open Subtitles هذا ما تفعله مع الأيام الصعبة
    That's what you do with jokes... you laugh. Open Subtitles وهذا هو ما تفعله مع النكات - تضحك.
    what you do with your own time is your own business. Open Subtitles ما تفعله في وقت فراغك يعنيك أنت فقط
    what you do with it is your gift back to God. Open Subtitles ما تفعله معها غير هدية الخاص بك إلى الله.
    I was just saying to you this morning that I always am impressed by what you do with what you got. Open Subtitles قلتُ لكِ هذا الصباح لطالما كنتُ معجباً بما تفعليه مع ماتحصلين عليه
    I don't care what you do with them. Just have them off this street within the next 30 minutes. Open Subtitles لا أهتم بما ستفعل بهم أبعدهم وحسب من الشارع خلال 30 دقيقة
    It ain't the size that counts, asshole. It's what you do with it. Open Subtitles ليس الحجم المهم، أيها الوغد، المهم هو ما تفعله به.
    I don't care what you do with him, as long as you don't revive him. Open Subtitles بصراحة ، لا أهتم ما ستفعلين به ، طالما لم تعيديه للحياة
    what you do with THEM AFTER THAT IS NOT MY DOMAIN. Open Subtitles وما تفعله بهم بعد ذلك ليس من اهتمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more