"what you need to do" - Translation from English to Arabic

    • ما عليك القيام به
        
    • ما عليك فعله
        
    • ما عليكِ فعله
        
    • ما تحتاج لفعله
        
    • ما عليكِ القيام به
        
    • ماعليك فعله
        
    • ما عليكم فعله
        
    • ما يتوجب عليك فعله
        
    • ما يجب عليك
        
    • ما عليك أن تفعله
        
    • ما عليكَ فعله
        
    • ماذا عليك أن تفعل
        
    • ما تحتاج أن تفعله
        
    • ما تحتاجه لتؤدى
        
    • ما تحتاجين لفعله
        
    So you evolve, you change your game, you do what you need to do with the time you got. Open Subtitles لذلك أنت تتطور، يمكنك تغيير اللعبة، كنت تفعل ما عليك القيام به مع الوقت الذي حصلت عليه.
    If we truly want the same things, then you know what you need to do. Open Subtitles اذا كنا حقا نريد نفس الشيء إذا انت تعرف ما عليك القيام به
    So what you need to do is go grab a hook, pop a worm on it, and go damn fish. Open Subtitles ليس لدي أي خمسة ما عليك فعله هو أن تحضر خطاف، وتضع دودة عليه وتذهب لصيد السمك اللعين
    Because you know what you need to do, and when the time comes, I expect you to be ready. Open Subtitles لأنك تعلمين ما عليك فعله وعندما يحين الوقت، أتوقع أن تكوني مستعدة
    All right, what you need to do is calm down, all right? Open Subtitles حسناً، ما عليكِ فعله هو أن تهدئي، اتفقنا؟
    You know, it's like, you have this plan for your life... right, and you know what you need to do and what your responsibilities are. Open Subtitles تعلم، انه مثل وكانك تخطط لحياتك صحيح، وأنت تعرف ما عليك القيام به
    - Stevesy, Legs, Gino, you know what you need to do. Open Subtitles - ستيفيزي، الساقين، جينو، وانت تعرف ما عليك القيام به.
    what you need to do is get the hell out of here. Open Subtitles ما عليك القيام به هو أن تخرج بعيدا من هنا
    Uh, what you need to do is start focusing on what you're going to study. Open Subtitles ما عليك القيام به هو البدء في التركيز على ما أنتِ بصدد دراسته.
    what you need to do is find a safe place to go and enjoy it. Open Subtitles ما عليك القيام به هو العثور 10 س مكان آمن للذهاب والتمتع إذا.
    what you need to do now is get the degree. Open Subtitles ما عليك فعله الأن هو أن تحصل على شهادتك
    Oh, of course not, darling, please go inside, do what you need to do. Open Subtitles بالتأكيد لا نمانع، ادخلي وافعلي ما عليك فعله
    So, what you need to do is get out of the car immediately. Open Subtitles لذا ما عليك فعله هو أن تخرجي من السيارة حالًا
    I think you know what you need to do to atone for this sin. Open Subtitles أعتقد أنكِ تعرفين ما عليكِ فعله للتكفير عن تلك الخطيئة
    [ Sighs ] Do what you need to do. Your assignment's not changing. Open Subtitles إفعل ما تحتاج لفعله مهمتك لن تتغير
    It'll kick in when it's time. Till then, you won't be able to jeopardize what you need to do. Open Subtitles حتي ذلك الحين، لن تكونين قادرة علي تعريض للخطر ما عليكِ القيام به
    I'm running out of time, caller, but you know, deep inside... what you need to do. Open Subtitles كاد الوقت ينتهي أيتها المتصلة لكنك تعرفين في أعماقك ماعليك فعله
    what you need to do is, you need to get you a hotel for a few days. Open Subtitles ما عليكم فعله هو أن تأخذوا لكم غرفةً في فندق لعدة أيام
    what you need to do is shut up about my sister. Open Subtitles ما يتوجب عليك فعله هو إطباق فمك عن التكلم بأختي
    what you need to do is text the desk Sergeant right now that you have the flu, okay? Open Subtitles ما يجب عليك القيام به هو إرسال رسالة إلى مكتب الرقيب الآن أنه لديك الانفلونزا، حسنا؟
    what you need to do is help the police find the bastards that did this to him. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو أن تساعد الشرطة لكي يصلوا إلي من فعل هذا
    If something like that comes up again, just do what you need to do. Open Subtitles لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله
    So, you know what you need to do right now? Open Subtitles إذا، تعرف ماذا عليك أن تفعل الآن؟
    That's what you need to do. Open Subtitles هذا بالضبط ما تحتاج أن تفعله
    It's what you need to do the job. Open Subtitles هو كل ما تحتاجه لتؤدى عملك
    what you need to do is write down a list of all your fears, and then just turn them over Open Subtitles ما تحتاجين لفعله هو كتابة قائمة بكل مخاوفك وتحاولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more