"what you see" - Translation from English to Arabic

    • ما تراه
        
    • ماذا ترى
        
    • ما ترينه
        
    • ما ترونه
        
    • ما ترى
        
    • ماذا ترين
        
    • ماتراه
        
    • بما ترى
        
    • الذي تراه
        
    • الذي تَرى
        
    • ماترونه
        
    • ما ترين
        
    • ما ستراه
        
    • مالذي ترينه
        
    • الذي ترينه
        
    Now you like what you see, now like me see,right? Open Subtitles و الآن يعجبك ما تراه, الآن تعجبك رؤيتي, صحيح؟
    So what you see is the momentum effect after the explosion. Open Subtitles لذلك فكل ما تراه هو مفعول قوة الدفع بعد الإنفجار
    It's like what you see on Robert's face, but more of it. Open Subtitles كانت مثل ما تراه على وجه روبرت لكن أكثر من ذلك
    Yes, you little bookworm, tell us what you see. Open Subtitles أجل، أيها الشغوف الصغير بالقراءة، أخبرنا ماذا ترى.
    But you can't stand here in this moment, look me in the eye, and say that's what you see. Open Subtitles ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه
    Now what you see below me are Native American petroglyphs. Open Subtitles ‫ما ترونه أسفلي عبارة عن ‫نقوش صخرية للأمريكان الأصليين.
    I think what you see is what you get. Open Subtitles أعتقد بأن ما ترى هو ما تحصل عليه
    If you cannot bear what you see, avert your eyes. Open Subtitles إن كنت لا تستطيع تحمُّل ما تراه غُضّ عينيك
    Well, actually, most of what you see here isn't even psychoactive. Open Subtitles حسناً، في الواقع ما تراه هنا لا يؤثر عقلياً
    what you see on the outside versus what's really going on inside, hmm? Open Subtitles ما تراه في الخارج ضد ما يحدث حقًا في الداخل؟
    what you see as a betrayal of trust was actually a fulfillment of your wishes, to protect your interests. Open Subtitles ما تراه على أنه خيانة للثقة كان في الواقع تحقيقاً لأمانيك حمايةً لمصالحك
    It's nothing more shocking or exciting than what you see here every day. Open Subtitles إنّه لا شيء أكثر إثارة أو تشويقاَ من ما تراه هنا كلّ يوم
    I bought it, like most of what you see down here. Open Subtitles لقد أشتريتها ، مثل معظم ما تراه هنا بالاسفل
    Listen, before you flip those circuit breakers, look deep in your sister's eyes and tell me what you see. Open Subtitles اسمع، قبل أن تنقر تلك القواطع الكهربائية انظر بعمق لأعين شقيقتك وأخبرني ماذا ترى
    Try to stay focused on the event, the experience, what you feel, what you see, what you hear in the moment. Open Subtitles حاول ان تبقى مركز على الحدث على التجربة بماذا تشعر، ماذا ترى وماذا تسمع في تلك اللحظة
    That's the thing about being a Seer, is you can't change what you see. Open Subtitles .. الأمر بشأن كونكِ عرّافة هو أنّكِ لا تستطيعين تغيير ما ترينه
    Hope you like what you see,'cause this sneak preview is gonna cost you your life. Open Subtitles آمل أن يعجبكِ ما ترينه لأن هذه النظرة الخاطفة ستكلفكِ حياتكِ
    After the big bang, it was just a chaotic glob of stuff, nothing like what you see today. Open Subtitles بعد الانفجار العظيم، لم تكن هنالك سوى قطرة فوضوية من المادّة لا تماثل ما ترونه اليوم
    OK, look in there tell me what you see. Open Subtitles موافق، والنظر في وجود قل لي ما ترى.
    Honestly, I don't know what you see in the guy. Open Subtitles بأمانة ، أنا لا أعرف ماذا ترين في الرجل
    I think you'd seen things that would put to shame what you see as your hard life. Open Subtitles اسلوب عملك اعتقد انك رأيت اموراً من شأنها ان تعيب ماتراه حياة صعبة بالنسبة لك
    And you know what you see? Open Subtitles فلم تزل تستطيع أن تستقرئهم مبصراً بما ترى
    Forget everything, just listen to me I realized that what you see Open Subtitles أنسى كل شيء واستمع إلى لقد ادركت أن الشيء الذي تراه
    You know, if you listen close to that song, it says believe none of what you hear and a half of what you see. Open Subtitles تَعْرفُ، إذا تَستمعُ قريب من تلك الأغنيةِ، يَقُولُ يَعتقدَ لا شيئ مِنْ الذي تَسْمعُ وأي نِصْف الذي تَرى.
    Is there, uh, anything you can tell me about what you see? Open Subtitles هل هناك شيء يمكن ان تقولوه لي عن ماترونه?
    To finally take off the blinders, even if you don't like what you see. Open Subtitles أن تخلعي غمامات العيون أخيراً حتى ولو لم يعجبكِ ما ترين لأنّ ما هو البديل؟
    what you see there will answer all your questions. Open Subtitles و ما ستراه هناك سيجيب على جميع أسئلتك
    Now look out the hole and tell me what you see. Open Subtitles الآن أنظري من الثقب وأخبريني مالذي ترينه
    So, tell me what you see when you look at these. Open Subtitles إذن أخبريني ما الذي ترينه حينما تنظرين إلى هذه الصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more