"when he gets back from" - Translation from English to Arabic

    • عندما يعود من
        
    • حين يعود من
        
    So, when he gets back from work later, we'd like for you to help us keep him calm, make sure everything goes smoothly, so nobody else gets hurt. Open Subtitles لذا,عندما يعود من عمله نود منكم أن تساعدوننا فى جعله هادئً ونتأكد أن كل شئ يسير برفق
    I will tell Mr. Spleeb when he gets back from court. Open Subtitles سأخبر السيّد سبليب عندما يعود من المحكمة.
    You be sure and tell him that when he gets back from the bathroom. Open Subtitles إحرص على إخباره بهذا عندما يعود من الحمّام
    And then we'll wait for him, and we'll do him when he gets back from dinner. Open Subtitles وبعدها ننتظر عودته وسنفعلها عندما يعود من تناول العشاء
    With the fracture untethered, where will Jim appear when he gets back from Hope Plaza? Open Subtitles مع تفكك الشق أين سيظهر "جيم" حين يعود من "هوب بلازا" ؟
    when he gets back from Spain. Roberto said he'd be back Friday. Open Subtitles عندما يعود من أسبانيا روبرتو قال أنه سيعود يوم الجمعة
    I'll be sure and tell him that when he gets back from the bathroom. Open Subtitles سأخبره بذلك عندما يعود من الحمام.
    Marine, who's going to study marine biology at Scripps when he gets back from his tour in the Persian Gulf. Open Subtitles جندي في البحرية، والذي سيدرس علم الأحياء البحرية في "سكريبس" عندما يعود من جولته في الخليج الفارسي.
    He wants to have dinner with me when he gets back from Paris. Open Subtitles يريد أن يتناول العشاء معي عندما يعود من "باريس"ـ
    Uh, tell Joe to give me a call when he gets back from lunch, will you? Open Subtitles أخبري (جو) أن يتصل بي عندما يعود من الغداء، ستفعلين ذلك؟
    We could maybe ask Jack... when he gets back from wherever... Open Subtitles (نستطيع أن نسأل (جاك ..عندما يعود من مكان ما
    Can you not mention this to Warren when he gets back from Vegas? Open Subtitles هل لا تذكرين هذا لـ(وارين) عندما يعود من (فيجاس)؟
    Oh, Kyle, Dale's bringing you a bottle of your favorite bourbon when he gets back from Kentucky. Open Subtitles كايل) ، (ديل) سيحضر لك) قارورة من مشروبك المفضل عندما يعود من كنتاكي انا سوف احضر هديتي المرة القادمة عندما احضر
    Look, I'll talk to him when he gets back from Joe's. Open Subtitles "سأتكلم معه عندما يعود من منزل "جو
    I was kind of hoping I could give it to Travis to give to pinter when he gets back from the keys to save me having to go back out there. Open Subtitles كنت امل ان اعطيها الى (ترافيس) من (اجل ان يوصلها الى (بينتر عندما يعود من هناك لكي يجعلني اعود اداراجي مرتاحاً
    Let's hope Bart is when he gets back from Luxembourg this week. Open Subtitles فلنأمل أن تثير (بارت) عندما يعود من (لوكسمبورغ) هذا الأسبوع
    Caleb's gonna try and I.D. the credit card numbers when he gets back from his aunt's house. Open Subtitles (كايلب) سيجرب أن يبحث من خلال أرقام البطاقة الأئتمانية عندما يعود من منزل عمته
    when he gets back from kinshasa. Open Subtitles عندما يعود من (كينشاسا)ا
    Ask Caleb yourself when he gets back from this trip you let him go on. Open Subtitles إسأل (كيليب) نفسه حين يعود من الرحلة التي تركته يذهب بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more