According to Mr. Mayyaleh, Yaron allowed him to accompany his wife to the hospital only when he saw that she had lost consciousness. | UN | وكما قال السيد أبو ميالة، فإن يارون لم يسمح له بأخذ زوجته إلى المستشفى إلا عندما رأى أنها قد فقدت الوعي. |
Yeah. Remember when he saw that girl wearing the same shoes? | Open Subtitles | نعم، تتذكّر عندما رأى هذه الفتاة التي ترتدي نفس الحذاء؟ |
He experienced real vulnerability when he saw that his hotel room, in addition to the towels and the telephone, was equipped with a lifejacket. | UN | كما شهد الضعف الحقيقي عندما رأى أن تجهيز غرفته في الفندق يحتوي على سترة نجاة، بالإضافة إلى الفوط والهاتف. |
How did he react when he saw the finished product? | Open Subtitles | كيف قام بالتمثل مرة ثانية عندما شاهد المنتج النهائي؟ |
Heh, like when he saw what I was wearing to my first boy-girl dance? | Open Subtitles | على تلكَ الغرار حين رأى ما كنتُ أرتديه في رقصتي الأولى مع شاب. |
Probably what the poor fellow said when he saw what had happened. | Open Subtitles | من المحتمل أن الزميل تكلم عندما رَأى ما حَدثَ. |
Of course, when he saw the zombie article, it kind of forced your hand, and you had to come hunt him down no matter how much it hurt. | Open Subtitles | بالطبع، حينما رأى مقال عن زومبي أصبحتِ مرغمة واضطررتِ للقضاء عليه برغم معاناتكِ |
A homicide bomber set off the bomb he had strapped to his body when he saw several young Israelis at the bus stop. | UN | وقد أشعل مهاجم سفاك القنبلة التي كانت مربوطة بجسمه عندما رأى عدة شبان إسرائيليين في محطة الحافلة. |
The complainant tried to resist, but stopped when he saw a gun on the belt of one of his assailants. | UN | وحاول صاحب الشكوى أن يقاوم ولكنه توقف عندما رأى سلاحاً على حزام أحد المعتدَين. |
The complainant tried to resist, but stopped when he saw a gun on the belt of one of his assailants. | UN | وحاول صاحب الشكوى أن يقاوم ولكنه توقف عندما رأى سلاحاً على حزام أحد المعتدَين. |
when he saw she wasn't there, he got scared, tried to leave, so I knocked him out. | Open Subtitles | عندما رأى أنها لم تكن هناك، حصل خائفا، حاول ترك، لذلك أنا يغشى عليه. |
Maybe when he saw Eros hurtling towards Earth with no way to stop it and realized what he'd put into motion, | Open Subtitles | ربما عندما رأى إيروس يتأرجح نحو الأرض مع عدم وجود اي وسيلة لايقافه وأدرك ما قام بوضعه في تلك الحركة |
Like that time in the mall bathroom when he saw Santa Claus at the urinal. | Open Subtitles | مثل هذة المرة فى حمام المول التجارى عندما رأى سانتا كلوز على المبولة |
Well, he doesn't live at Walmart, but he still threw a tantrum when he saw Marshmallow Peeps after Easter. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه لا يعيش في وول مارت، لكنه لا يزال ألقى نوبة غضب عندما رأى الخطمي اللمحات بعد عيد الفصح. |
He thought the woman had fallen, tried to help her and when he saw she was dead, he called the police. | Open Subtitles | ظن ان المرأه سقطت حاول ان يساعدها و عندما رأى انها ميته اتصل بالشرطه |
The other version is you were with Bader when he saw behind the curtain, and for the exact same reason, you killed him. | Open Subtitles | القصة الاخرى كنت مع بيدر عندما رأى وراء الستار ولنفس السبب بالضبط قمت بقتله |
Yusef probably meant to set the bomb off after he left, but changed his mind when he saw he was cornered. | Open Subtitles | كان يقصد تفجير القنبله بعد رحيله ولكنه قام بتغير رأيه عندما رأى أنه محاصر |
Then later he regretted what he had done when he saw the disaster of Hiroshima and the disaster of Nagasaki. | UN | ثمّ ندم فيما بعد على ما قام به عندما شاهد كارثة هيروشيما وكارثة نجازاكي. |
when he saw he couldn't get at me, he... went after the thing I loved. | Open Subtitles | حين رأى أنهُ لا يمكنه النيل مني ذهب خلف الشيء الذي أحب |
Did you see the look on Nick's face on the tram when he saw Russell just lying there? | Open Subtitles | رَأيتَ النظرةَ على وجهِ نيك على الترامِ عندما رَأى روسل فقط يَكْذبُ هناك؟ |
How about that prick's face when he saw the gat? | Open Subtitles | ماذا عن وجه ذلك الأحمق حينما رأى المسدّس؟ |
when he saw the red point of a laser beam on his body and understood that an Israeli soldier had taken aim at him, he desisted. | UN | وعندما رأى النقطة الحمراء لشعاع الليـزر على جسده وأدرك أن جندياً إسرائيلياً كان يصوِّب سلاحه إليه، تراجع عن خطوته. |
Yeah, I had to break up with him, and I am not the bad guy, okay, because he ran his ass off when he saw me. | Open Subtitles | نعم كان علي الإنفصال عنه ولست أنا الشخص السيء، اتفقنا لأنه هرب بمؤخرته بعيداً عندما رآني |
I remember the look on your father's face when he saw it. | Open Subtitles | أتذكر تلك النظرة على وجه الأب عندما رآى هذا. |
Your dad was working over there when he saw you in an orphanage and fell in love. | Open Subtitles | والدك كان يعمل هناك عندما رأك بالميتم ووقع بحبك |
And when he saw her leaving his apartment, he decided to kill her and frame him. | Open Subtitles | و عندما رأها تغادر شقته, قرر أن يقتلها و يورطه. |
He was pretty mad when he saw it in that home movie today. | Open Subtitles | كان غاضباً جداَ عندما شاهدها في ذلك الفيلم المنزلي اليوم |