"when i get out of here" - Translation from English to Arabic

    • عندما أخرج من هنا
        
    • عندما اخرج من هنا
        
    James Gordon is one of them. When I get out of here, he'll be the first that I judge. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سيكون أول من أحكم عليه
    I'm gonna beat your ass When I get out of here, man! Open Subtitles أنا ستعمل تغلب على مؤخرتك عندما أخرج من هنا يا رجل!
    Hey, I was thinking of something I want to do When I get out of here. Open Subtitles كنت أفكر بشيء ارغب بفعله عندما أخرج من هنا
    When I get out of here, you and I are gonna get reacquainted. Open Subtitles عندما أخرج من هنا يجب أن نعود إلى بعضنا البعض
    No, I know it's a professionalism thing, but you won't be my doctor When I get out of here. Open Subtitles انه أمر احترافي لكنك لن تكوني طبيبتي عندما اخرج من هنا
    When I get out of here, first thing I'm not going to do is reoffend. Open Subtitles و عندما أخرج من هنا أول شيء سأفعله هو أنني لن أنتهك إطلاق سراحي المشروط
    Ooh, When I get out of here, I'm gonna get one of those sirens. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سوف اشتري واحدة من صفّارات الإنذار هذه
    But I should still visit her When I get out of here. Open Subtitles ولكن ينبغي علي أن أزورها عندما أخرج من هنا
    Just shoot the lock, or I will shoot you When I get out of here. Open Subtitles مثل الإطلاق على نفسي أو الآخرين فقط أطلق على القفل أو سأطلق عليك عندما أخرج من هنا
    But When I get out of here, I was thinking that you would come with me. Open Subtitles لكن عندما أخرج من هنا كنت أفكر أن تذهبي معي
    And When I get out of here, I'll just be done. Open Subtitles و عندما أخرج من هنا أكون قد انتهيت بالفعل
    Okay,When I get out of here,everything's gonna be different. Open Subtitles حسناً ، عندما أخرج من هنا كل شيء سيكون مختلفاً
    When I get out of here... you're gonna throw me the biggest party this town's ever seen. Open Subtitles عندما أخرج من هنا ستقيم لي أكبر حفلة تشهدها هذه المدينة
    When I get out of here, give me my money and walk away. Open Subtitles عندما أخرج من هنا ، أعطني نقودي وابتعد عني
    - When I get out of here, I'm gonna put a bullet through your skull. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سأضع رصاصة في جمجمتك
    When I get out of here... And trust me, I will... Open Subtitles عندما أخرج من هنا وثقي بي، سأخرج
    When I get out of here, I'll clear it all up. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سأوضّح كلّ شيء
    Dad will buy you the sailor moon bag When I get out of here.. Open Subtitles سوف أشتريها لكِ عندما أخرج من هنا
    I'm gonna go to the fucking cops When I get out of here. Open Subtitles سأذهب للشرطة عندما أخرج من هنا
    So I guess I'm not gonna have any excuses... When I get out of here, Open Subtitles ... لذا أعتقد أنة لن يكون لدى أى أعذار عندما أخرج من هنا
    I got straight with it... and When I get out of here, Open Subtitles سوف اكون واضحاً تماماً عندما اخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more