"when i got back from" - Translation from English to Arabic

    • عندما عدت من
        
    • عندما عدتُ من
        
    I didn't have a welcome home when I got back from'Nam. Open Subtitles لم يكن لدي أحد في المنزل عندما عدت من فيتنام.
    ...when I got back from running errands in the little town a few miles away. Open Subtitles عندما عدت من العمل في البلدة الصغيرة التي تبعد بضعة أميال
    But when I got back from my break, he was gone and the file was still sitting there. Open Subtitles لا ولكن عندما عدت من استراحتي كان قد ذهب والملف لا يزال هنا
    I only noticed the safe was missing when I got back from a meeting. Open Subtitles لاحظت فقط أن الخزنة مفقودة عندما عدت من الإجتماع
    It was when I got back from my first tour. Open Subtitles كانت عندما عدتُ من رحلتي الأولى
    when I got back from college, all her stuff was gone. Open Subtitles عندما عدت من الكلية، وذهبت جميع الاشياء لها.
    I always felt bad I never called her when I got back from Vietnam. Open Subtitles لقد شعرت بالسوء دائما لأنني لم أتصل بها عندما عدت من فييتنام
    He, uh, just had it when I got back from our vacation. Open Subtitles و، اه، كان فقط لأنه عندما عدت من العطلة.
    Hooked up with the wrong crowd when I got back from iraq. Open Subtitles العمل مع الأشخاص الخطأ عندما عدت من العراق
    when I got back from my honeymoon, my sister's little girl, Theresa, got very sick. Open Subtitles عندما عدت من شهر العسل مرضت ابنة اختي الصغيرة تيريزا جدا
    when I got back from lunch with Mr Venables, Ru had... Open Subtitles عندما عدت من الغذاء مع السيد فينابل كان رو... اه
    I gave him a shot when I got back from college. I did. Open Subtitles لقد أعطيته فرصة عندما عدت من الكلية لقد أعطيتها له
    when I got back from Okinawa, I asked your granddad if he was proud of me. Open Subtitles عندما عدت من "أوكيناوا", سألت جدك إن مازال فخور بي.
    I was in the same kind of funk when I got back from Vietnam. Open Subtitles كنت بنفس حالتك عندما عدت من فيتنام
    Not when I got back from the Gulf. Open Subtitles حتى لم أفكر عندما عدت من لعبة الغولف
    That night, when I got back from the party, Open Subtitles تلك الليله عندما عدت من الحفله
    when I got back from Italy, I was very depressed. Open Subtitles عندما عدت من إطاليـا لقد كنت مكتئبه
    It was here when I got back from work. Open Subtitles كانت هنا عندما عدت من العمل "لا تبحث عني!
    Because when I got back from there, Open Subtitles لأنه عندما عدت من هناك
    Last night, when I got back from Bill's- Open Subtitles البارحة، عندما عدتُ من بيت (بيل)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more