"when i thought i was" - Translation from English to Arabic

    • عندما ظننت أنني
        
    • عندما ظننت أني
        
    • عندما إعتقدت أنني
        
    • عندما تذكرت
        
    Just when I thought I was out, they pull me back in. Open Subtitles فقط عندما ظننت أنني خارج، فإنها سحب لي مرة أخرى في
    - [as Al Pacino] Just when I thought I was out, they pull me back in. Open Subtitles كما آل باتشينو فقط عندما ظننت أنني خارج، انهم سحب لي مرة أخرى.
    Just when I thought I was out they pull me back in. Open Subtitles فقط عندما ظننت أنني كنت خارج سيجروني إلى الداخل
    Just when I thought I was out, she pulls me back in again. Open Subtitles فقط عندما ظننت أني خرجت، تسحبني للداخل مجدداً.
    when I thought I was going nuts, her voice kept me from falling apart. Open Subtitles عندما إعتقدت أنني مجنون صوتها أنقذني من الإنهيار.
    Yeah, I thought about that when I thought I was taking my last breath. Open Subtitles نعم ، لقد فكرت فى ذلك عندما تذكرت أننى ألتقط أنفاسى الأخيرة
    Well, coleslaw... just when I thought I was out, you pulled me back in again. Open Subtitles حسنا سلطة الكرنب فقط عندما ظننت أنني خارج سحبتني للداخل مرة آخرى
    when I thought I was gonna die you were the only thing I couldn't bear to leave behind. Open Subtitles عندما ظننت أنني يموت ستعمل كنتم الشيء الوحيد لم أستطع تحمل لتترك وراءها.
    when I thought I was losing my mind, she showed me I wasn't. Open Subtitles عندما ظننت أنني يجن جنوني أوضحت لي بأنني كنت مخطئًا
    Just when I thought I was out, they pull me back in. Open Subtitles عندما ظننت أنني خرجت سحبوني للداخل
    when I thought I was losing him, I was so sad, and now I have him back, and I'm just... mad. Open Subtitles عندما ظننت أنني تفقد له، وأنا حزنت كثيرا، والآن لدي منه الوراء، وأنا فقط... جنون.
    That was when I thought I was dealing with Carlos Del Sol. Open Subtitles هذا كان عندما ظننت أنني (أتفق مع (كارلوس ديل سول
    when I thought I was pregnant, Open Subtitles عندما ظننت أنني حبلى،
    Just when I thought I was out, Open Subtitles فقط عندما ظننت أنني بعيدة
    And just when I thought I was safe... Open Subtitles وفقط عندما ظننت أنني آمنة...
    You believed in me when I thought I was losing my mind. Open Subtitles أمتلكتي الثقة بي عندما ظننت أني فقدت صوابي
    "just when I thought I was out, they pull me back in." Open Subtitles "عندما ظننت أني خرجت، أعادوني"
    when I thought I was in this chair for no good reason, Open Subtitles عندما إعتقدت أنني بهذا الكرسي لسبب غير جيد
    when I thought I was gonna die in that room, I realized I never even had a life. Open Subtitles عندما إعتقدت أنني سأموت في تلك الغرفة، أدركت أنني لم أملك حياة أبداً.
    Yeah, I thought about that when I thought I was taking my last breath. Open Subtitles نعم ، لقد فكرت فى ذلك عندما تذكرت أننى ألتقط أنفاسى الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more