"when it adopted resolution" - Translation from English to Arabic

    • عندما اعتمدت القرار
        
    • عندما اتخذت القرار
        
    • عندما اتخذ القرار
        
    • لدى اتخاذها القرار
        
    62. This question has been considered by the Commission since its thirty—second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN ٢٦- نظرت اللجنة في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤ )د-٣٣( المؤرخ في ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١.
    101. This question has been considered by the Commission since its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN ١٠١- تنظر اللجنة في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤)د-٣٣( المؤرخ في ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١.
    71. This question has been considered by the Commission since its thirtysecond session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN 71- نظرت اللجنة في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار 4 (د-33) المؤرخ 27 شباط/فبراير 1976.
    What was agreed at that time should be implemented, as was acknowledged by this Assembly when it adopted resolution 61/292. UN وينبغي تنفيذ ما تم الاتفاق عليه في ذلك الوقت، كما أقرته بذلك هذه الجمعية عندما اتخذت القرار 61/292.
    That was reasserted as recently as last May in the Assembly when it adopted resolution 916. UN وقد تأكد هذا من جديد في وقت متأخر يعود إلى أيار/مايو الماضي في الجمعية عندما اتخذت القرار ٩١٦.
    The international community showed its concern at the last General Assembly session when it adopted resolution 50/70 H, entitled “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. UN لقد أعرب المجتمع الدولي عن قلقه، في دورة الجمعية العامة اﻷخيرة، عندما اتخذ القرار ٥٠/٧٠ حاء، المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " .
    18. The General Assembly did not amend the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation when it adopted resolution 58/269. UN 18 - ولم تعدل الجمعية العامة النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، لدى اتخاذها القرار 58/269.
    This question has been considered by the Commission since its thirtysecond session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN 65- ما برحت اللجنة تنظر في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار 4(د-33) المؤرخ 27 شباط/فبراير 1976.
    This question has been considered by the Commission since its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN 59- ما برحت اللجنة تنظر في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار 4(د-33) المؤرخ 27 شباط/فبراير 1976.
    140. This question has been considered by the Commission since its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN ٠٤١- ما برحت اللجنة تنظر في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤)د-٣٣( المؤرخ في ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١.
    101. This question has been considered by the Commission since its thirty—second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN ١٠١- تنظر اللجنة في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤ )د-٢٣( المؤرخ في ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١.
    143. This question was first considered by the Commission at its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN ٣٤١ - نظرت اللجنة في هذه المسألة ﻷول مرة في دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤ )د-٣٣( المؤرخ ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١.
    76. This question has been considered by the Commission since its thirtysecond session, when it adopted resolution 4 (XXXIII) of 27 February 1976. UN 76- تنظر اللجنة في هذه المسألة منذ الدورة الثانية والثلاثين، عندما اعتمدت القرار 4 (د-33) المؤرخ في 27 شباط/فبراير 1976.
    The establishment of new missions would lead to an increase in the Advisory Committee's already heavy workload at the winter session, making it essential to limit future winter sessions to the consideration of peacekeeping-related issues, as had been intended by the General Assembly when it adopted resolution 49/233. UN وسوف يؤدي إنشاء بعثات جديدة إلى زيادة في عبء العمل الثقيل في اللجنة الاستشارية في الدورة الشتوية مما يحتم قصر الدورات الشتوية في المستقبل على النظر في القضايا المتعلقة بحفظ السلام وهو ما قصدت إليه الجمعية العامة عندما اعتمدت القرار 49/233.
    70. This question has been considered by the Commission since its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXII) of 27 February 1976. UN 70- ما برحت اللجنة تنظر في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار 4(د-32) المؤرخ 27 شباط/فبراير 1976.
    68. This question has been considered by the Commission since its thirty-second session, when it adopted resolution 4 (XXXII) of 27 February 1976. UN 68- ما برحت اللجنة تنظر في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار 4(د-32) المؤرخ 27 شباط/فبراير 1976.
    Overall, however, one wonders about the utility of this item in its present format if the Secretary-General’s programme is not addressed in a comprehensive manner, as was surely the intention of the General Assembly when it adopted resolution 52/12 A. UN بيد أن المرء يتساءل، على العموم، حــول فائدة هذا البنــد في شكله الحالي إذا لم يعالج برنامج اﻷمين العام بطريقة شاملة كما كانت تنوي بالتأكيد الجمعية العامة عندما اتخذت القرار ٥٢/١٢ ألف.
    The urgent need to expand the membership of the Conference on Disarmament was recognized by the United Nations General Assembly during its forty-ninth session when it adopted resolution 49/77 B without a vote. UN إن الحاجة الملحة إلى توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح قد سلمت بها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها التاسعة واﻷربعين عندما اتخذت القرار ٤٩/٧٧ باء دون تصويت.
    As was indicated to the General Assembly when it adopted resolution 48/208, the costs related to the special mission dispatched pursuant to that resolution in 1994 were met within resources appropriated under section 3 (Political affairs) of the programme budget for 1994-1995. UN ٩ - أبلغت الجمعية العامة عندما اتخذت القرار ٤٨/٢٠٨ بأن التكاليف المتصلة بالبعثة الخاصة الموفدة عملا بذلك القرار في عام ١٩٩٤ جرى تغطيتها من الموارد المعتمدة في الباب ٣ )الشؤون السياسية( من الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    III. Permanent Forum on Indigenous Issues 24. In July 2000, the Economic and Social Council took a historic decision when it adopted resolution 2000/22, establishing the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN 24 - في تموز/يوليه 2000، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا تاريخيا عندما اتخذ القرار 2000/22 الذي يقضي بإنشاء " المنتدى الدائم المعنى بقضايا الشعوب الأصلية " .
    However, we would like to point out that in situations that were not a threat to international peace and security, the Security Council went beyond its mandate and acted inappropriately, as it did on 2 September 2004 when it adopted resolution 1559 (2004) on the situation in Lebanon. UN لكننا نود أن نشير إلى أنه في حالات لم تكن تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين، مضى مجلس الأمن إلى أبعد من ولايته وتصرف بشكل غير مناسب، كما فعل في 2 أيلول/سبتمبر 2004 عندما اتخذ القرار 1559 (2004) بشأن الحالة في لبنان.
    58. The General Assembly did not amend the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation when it adopted resolution 58/269. UN 58 - ولم تعدل الجمعية العامة النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، لدى اتخاذها القرار 58/269.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more