"when we get there" - Translation from English to Arabic

    • عندما نصل إلى هناك
        
    • عندما نصل هناك
        
    • عندما نصل الى هناك
        
    • عندما نَصِلُ إلى هناك
        
    • عندما نصل إلى هُناك
        
    • عندما نصل لهناك
        
    • وعندما نصل إلى هناك
        
    • حين نصل إلى هناك
        
    • حين نصل عندك
        
    • حين نصل هناك
        
    • عندما نصل هُناك
        
    • عندما نصلُ إلى هناك
        
    • بمجرد وصولنا
        
    • عندما نصبح هناك
        
    • حينما نصل إلى هناك
        
    I'll yank it in the parking lot when we get there. Open Subtitles سوف أقوم بإخراجها بحركة واحدة , عندما نصل إلى هناك
    when we get there, you stick close by, okay? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟
    Just let me do the talking when we get there, all right? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Don't say stuff like that when we get there, okay? Open Subtitles لا تقول هذه الاشياء عندما نصل هناك ,طيب ؟
    All right, when we get there we're going in hard, and we're going in fast. Open Subtitles حسنًا ، عندما نصل هناك سنقوم بذلك بقوة وبسرعة.
    Okay, it's a long story. I'll tell you when we get there. Open Subtitles حسناً ، أنها قصة طويلة سأخبرك بها عندما نصل الى هناك
    I need you to prep the OR and have the scanner ready when we get there. Open Subtitles أَحتاجُك لتجهيز ويجب ان يكون الناسخ الضوئي مستعدا عندما نَصِلُ إلى هناك
    Just let me do the talking when we get there, all right? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Don't worry, you can keep yelling at me when we get there. Open Subtitles لا تقلقي، تستطيعين الاستمرار في الصراخ عليّ عندما نصل إلى هناك
    The only thing that changes is when we get there. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يتغير هو عندما نصل إلى هناك.
    Hold on. He'll still be dead when we get there. Open Subtitles أنتظر أنه سيظل ميتاً حتى عندما نصل إلى هناك
    I want everyone to lay back when we get there. Open Subtitles أريد من الجميع أن يتراجعوا عندما نصل إلى هناك
    when we get there, will you help me build my cabin? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك هل تساعدني فى بناء مقصورتى؟
    I need at least five men here and more when we get there. Open Subtitles أحتاج على الاقل خمسة رجل هنا وخمسة آخرين عندما نصل هناك
    So that you'll listen to me. when we get there, we're gonna get caught and your wife will die. Open Subtitles كي تنصت إلي، عندما نصل هناك سيتمالإمساكبنا،وستموت..
    when we get there, we're gonna stay put and maintain radio silence. Open Subtitles عندما نصل هناك سنبقي ونحافظ علي الراديو صامتا
    he's gonna help us locate stevens when we get there. Open Subtitles سيساعدنا على تحديد مكان ستيفنز عندما نصل الى هناك.
    Greenhill: There'll be supplies on the ship when we get there. Open Subtitles سوف تكون هناك مؤن على السفينة عندما نصل الى هناك
    I'll buy new ones when we get there. Open Subtitles أنا سَأَشتري واحدَ جديدةَ عندما نَصِلُ إلى هناك.
    What are we gonna do when we get there? Open Subtitles ماذا سوف نفعل عندما نصل إلى هُناك ؟
    Pablo, when we get there, please remind me to gas up the chainsaw. Open Subtitles بابلو عندما نصل لهناك ذكرني لكي اعبيء المنشار بالوقود
    Behind the waterfall, there is a cave, and when we get there, you will spend a wonderful day with your friends. Open Subtitles خلف الشلال, هناك كهف وعندما نصل إلى هناك أنت ستقضي وقت رائع مع أصدقائك
    And let me guess. You know exactly what to do when we get there. Open Subtitles دعني أخمّن، تعرف تماماً ما علينا فعله حين نصل إلى هناك
    I'll explain more when we get there. Open Subtitles ما الأمر ؟ -سأوضح أكثر حين نصل عندك
    Should I tell them everything when we get there and have done with it? Open Subtitles هل يجب أن أخبرهم بكل شيء حين نصل هناك لننتهي من الأمر؟ لا.
    - when we get there, I'll buy you a drink. Open Subtitles عندما نصل هُناك سأشتري لكِ مشروباً
    What happens when we get there? Open Subtitles ماذا يحصلُ عندما نصلُ إلى هناك ؟
    when we get there, they're at war. Open Subtitles بمجرد وصولنا هناك سنجد حرب جارية.
    So we'll call you when we get there. Open Subtitles سنتصل بك عندما نصبح هناك.
    Should be ready when we get there. Open Subtitles يفترض بها أنْ تكون جاهزة حينما نصل إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more