"when we heard" - Translation from English to Arabic

    • عندما سمعنا
        
    • عندما علمنا
        
    So When we heard Shaq combined all three in a video game, we lost our damn minds. Open Subtitles لذلك عندما سمعنا أن شاك دمج كل تلك الأشياء الثلاثة في لعبة فلقد جنَ جنوننا
    But When we heard that flowers were an export, we started to export them. UN لكن عندما سمعنا أن الورود من الصادرات، بدأنا نصدرها.
    When we heard you were coming into the 13th, a lot of us thought, maybe, finally things were gonna get better. Open Subtitles عندما سمعنا أنك قادم للقسم الثالث عشر الكثير منّا اعتقد ربما، أخيرا الأوضاع ستتحسن
    When we heard there was a breaking at the Watchtower, who expected the invaders to be toys? Open Subtitles عندما سمعنا كان هناك تحطيم في برج المراقبة
    But When we heard they were showing that series again, we started to turn on her TV every afternoon and turn the volume up. Open Subtitles لكن عندما علمنا أنهم سوف يذيعون هذا المسلسل ثانية بدأنا تشغيل التلفاز الخاص بها كل يوم، وكنا نرفع الصوت
    We were in pre-op When we heard the explosion. What the hell happened? Open Subtitles كنا في غرفة التحضير للعملية عندما سمعنا الانفجار.
    Anyway, When we heard what a great deal you got, we thought: Open Subtitles على العموم , عندما سمعنا عن قضيتكم الرابحة
    When we heard what had happened yesterday, we knew we should... Open Subtitles عندما سمعنا ما حدث بالأمس لقدعرِفناأنهيجب ..
    Francis and I were so upset When we heard. Open Subtitles فرانسيس وأنا كنا مُستائَين للغاية عندما سمعنا.
    Everyone at Namboze was so worried When we heard the program might move to U.C.L.A., myself included. Open Subtitles الجميع في قرية نامبوزي كانوا قلقين عندما سمعنا أن البرنامج قد ينتقل الى جامعة كاليفورنيا و انا كذلك
    We were standing outside a hotel When we heard someone screaming. Open Subtitles كنّا واقفون خارج الفندق عندما سمعنا شخصاً يصرخ.
    Bethany and I were devastated When we heard the news. Open Subtitles أحسستُ وبيثاني بالأسى الشديد عندما سمعنا الخبر
    When we heard the coordinates for the first time, did anyone expect them not to be that? Open Subtitles عندما سمعنا الإحداثيات لأول مرة، لم أحد يتوقع منهم ألا يكون ذلك؟
    We were all heartbroken When we heard about what happened to William. Open Subtitles كنا الحزن جميع عندما سمعنا عن ما حدث لوليام.
    When we heard the prince of condé Declared himself a protestant, Open Subtitles عندما سمعنا أن الأمير كوندي أعلن نفسه بروتستانتي
    We came here When we heard of the attack, but he had business with some nobles. Open Subtitles اتينا هنا عندما سمعنا بلحادثه ولكنه لديه اعمال مع بعض النبلاء
    We were out readying for a funeral When we heard that you'd been located. Open Subtitles كنا في الخارج نتجهز للجنازة عندما سمعنا أنك حددت موقعك.
    So, you can imagine our concern When we heard that you harassed our daughter and then wanted to meet her in the park. Open Subtitles إذن، يمكنك تصور مدى قلقنا عندما سمعنا أنك ضايقت إبنتنا ثم أردت مقابلتها في الحديقة
    At NASA, When we heard sounds from space they would get translated into a series of codes. Open Subtitles فى ناسا عندما سمعنا الأصوات من الفضاء تم ترجمتهم الي سلسلة من الرموز
    We left the house When we heard the first explosion. Open Subtitles غادرنا البيت عندما سمعنا الإنفجار الأوّل.
    So, naturally, When we heard that you... Open Subtitles عندما علمنا أنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more