| Life made sense to me when we were together. | Open Subtitles | الحياة أصبحت ذات معنىً لي عندما كنا معاً |
| How come you never had it like that when we were together? | Open Subtitles | كيف لم يخطر لكِ أن تفعلي ذلك عندما كنا معاً ؟ |
| Well, I dealt with this when we were together. | Open Subtitles | حسناً لقد تعاملت مع الأمر عندما كنا معاً |
| That's why I felt so much stronger when we were together. | Open Subtitles | وهذا هو سبب شعورى أننى أقوى بكثير عندما كنا معا. |
| Made from my computer and dates and times when we were together. | Open Subtitles | تمت من جهاز الكمبيوتر الخاص بي والتواريخ والأوقات عندما كنا معا. |
| I don't think I heard this speech when we were together. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سمعت منك هذا الحديث عندما كنا سوياً |
| He tried to present some works when we were together | Open Subtitles | لقد كان يحاولُ أن يظهر أعماله عندما كنّا معاً |
| Only to say that we had a lifestyle when we were together and I - regret both of those things very deeply. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو إنه كان لدينا أسلوب حياة عندما كنا معاً وأنا أندم على الأمرين كليهما ندماً عميقاً |
| We never had so much fun when we were together. | Open Subtitles | لم نحظى بهذا القدر من المرح عندما كنا معاً |
| Before when we were together... your only concern was the past. | Open Subtitles | في السابق عندما كنا معاً كان جل إهتمامك هو الماضي |
| when we were together, I only knew a part of who you were. | Open Subtitles | عندما كنا معاً ، عرفتُ جزءاُ منك الذي كنتَ عليه |
| Sheesh! At least you had a sense of humor when we were together. | Open Subtitles | يا إلهي، على الأقل كان لديك حس الفكاهة عندما كنا معاً |
| when we were together... you always came first. | Open Subtitles | عندما كنا معاً كنت دائماً تاتين في البداية |
| I know, I know, but, you know, you were gay when we were together and that didn't stop you. | Open Subtitles | . أعلم ، أعلم . لكن تعلم ، لقد كنت شاذاً عندما كنا معاً . و ذلك لم يوقفك |
| There wasn't anyone like that in his life when we were together. | Open Subtitles | لم يكن يتواجد أي منهم في حياته عندما كنا معا |
| I knew you were gonna find the offer from when we were together for me to do something on the West Coast. | Open Subtitles | كنت اعرف انك ستجدين هذا العرض عندما كنا معا لي لكي اعمل على الساحل الغربي |
| I'm sorry I didn't tell you when we were together. | Open Subtitles | أنا آسف لأني لم أخبر لك عندما كنا معا. |
| But when we were together, the four of us saw a lot of each other. | Open Subtitles | لكن عندما كنا سوياً , نحن الأربعة نجتمع كثيرًا |
| Are you asking did I think about it when we were together? | Open Subtitles | هل تسألينني، هل كنت تفكر بذلك عندما كنّا معاً ؟ |
| If you had been better at eating certain things when we were together | Open Subtitles | لو كنت تجيد أكل بعض الأمور عندما كنّا سوية |
| Actually, he never said he loved me when we were together. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو مَا قالَ لي أبداً بأنّه أحبَّني عندما كُنّا معاً |
| I never felt shit when we were together. | Open Subtitles | لم أشعر قط بالسوء عندما نكون معاً |
| when we were together, I would've done anything for you. | Open Subtitles | عندما كنا سوية ، كنت لأفعل أي شيء لأجلك |
| And don't tell me what you were feeling was an act when we were together. | Open Subtitles | و لا تخبرنى أن ما كنت تشعر به كان تمثيل عندما كنا معًا |
| And we seemed so close when we were together in Voronezh. | Open Subtitles | ولقد بدأنا قريّبين جدًا لمّا كنّا في فورونيج. |