"when you can't" - Translation from English to Arabic

    • عندما لا تستطيع
        
    • عندما لا يمكنك
        
    • عندما لا تستطيعين
        
    • متى أنت لا تَستطيعُ
        
    • فيما يمكنك
        
    • حينما لا
        
    • عندما لا تستطيعون
        
    • عندما لا تَستطيعُ
        
    • وعندما لا تستطيع
        
    • وأنت لا تستطيع
        
    • بينما لا يمكنك
        
    • عندما لا تتمكن
        
    • عندما لا نستطيع
        
    • عندما لاتستطيع
        
    • عندما لاتستطيعين
        
    when you can't escape and depend constantly on others Open Subtitles عندما لا تستطيع الهرب وتعتمد كليا على الاخرين
    These quips actually feel a lot meaner when you can't speak. Open Subtitles هذه الطرفة لها معنى أكبر عندما لا تستطيع التحدث
    Did you hear they wanna keep the pregnancy? when you can't talk, you don't get to say nothing. Open Subtitles سمعتِ بأنهم يريدون إبقاء الحمل؟ عندما لا تستطيع الحديث, لا ينبغي ان تقول شيئاً.
    'Cause that's what happens when you can't get your shit together ever. Open Subtitles لأن هذا ما يحدث عندما لا يمكنك العمل معا طوال الوقت
    when you can't sleep, what do you think about? Open Subtitles عندما لا تستطيعين النوم ما الذي تفكرين به؟
    Well, when you can't attack the evidence itself, you attack the method of gathering the evidence. Open Subtitles حَسناً، متى أنت لا تَستطيعُ المُهَاجَمَة الدليل بنفسه، تُهاجمُ الطريقةَ إجتماع الدليلِ.
    you'd rather run when you can't crawl I know, you know, that I'm not telling the truth Open Subtitles ¶تفضّل الهروب فيما يمكنك الزحف¶ أعرف أنّك تعلم¶ ¶بأنّني لا أقول الحقيقة
    Fine, but when you can't save the day, when you can't stop this, don't call me! Open Subtitles لا بأس، لكن عندما لا تستطيع ذلك، عندما لا تستطيع إيقاف هذا، لا تتصل بي.
    My best friend once told me that when you can't fix something, sometimes you just got to be there. Open Subtitles صديقي العزيز مرة أخبرني أنه عندما لا تستطيع إصلاح شيء أحياناً يجب عليك فقط التواجد هناك
    Toys are fun to have when you can't play with other kids. Open Subtitles ممتعٌ أن تملك ألعاباً عندما لا تستطيع أن تلعب مع أطفالاً آخرين
    Things are different, little more painful, when you can't hide behind the badge and gun. Open Subtitles الأوضاع مختلفة, المزيد من الألم عندما لا تستطيع الأحتماء في شارتك و سلاحك
    IT'S TOUGH when you can't FEEL YOUR FEET. Open Subtitles أنه صعب عندما لا تستطيع السيطره على رجليك
    So that's why you rob when you can't get it, right? Open Subtitles لذلك تسرق عندما لا تستطيع الحصول عليه، أليس كذلك؟
    What's the world coming to when you can't kill a man and be sure he'll stay dead? Open Subtitles ما هو العالم القادم عندما لا يمكنك قتل رجل وتأكد من انه سوف يبقى ميتا؟
    It's hard to keep friends when you can't go outside without worrying a gust of wind will knock you down. Open Subtitles من الصعب الإبقاء على أصدقاء عندما لا يمكنك الذهاب للخارج دون القلق من أن عاصمة رملية قد تقتلك
    You know,it's sad when you can't trust a friend. Open Subtitles إنه لأمر محزن عندما لا تستطيعين الثقة بصديق
    Even when you can't see me, I'm here. Open Subtitles حتى متى أنت لا تَستطيعُ رُؤيتي، أَنا هنا.
    ♪ ♪ ♪ you'd rather run when you can't crawl ♪ Open Subtitles *تفضّل الهروب فيما يمكنك الزحف*
    The hardest time, when you can't go on one more second, that's when you have to keep trying, because that's when breakthroughs happen. Open Subtitles حينما لا يمكنك الاستمرار في أصعب الأوقات للحظة واحدة أخرى عندئذ عليك الاستمرار في المحاولة لأنه عند ذلك يحدث التحوّل
    And I will always sing to you when you can't sleep. Open Subtitles وسأغنّيلكمدائمًا.. عندما لا تستطيعون النوم
    It's clean when you can't tell I'm here. Open Subtitles انة نظيفُ عندما لا تَستطيعُ الإخْبار أَنا هنا.
    You know, what you could never understand is that some men lead and some men follow, and when you can't lead and you refuse to follow, you die alone in the desert. Open Subtitles أتعلم ؟ ما لا تفهمه , هو أن البعض يقود والبعض يتبع وعندما لا تستطيع القيادة
    You really can't perform surgery when you can't see that well. Open Subtitles أنت لا تستطيع بالفعل أن تقوم بإجراء عملية جراحية وأنت لا تستطيع أن ترى جيّدًا
    How the hell can you keep a conspiracy going between the mob, CIA, FBI, Army intelligence and who knows what else when you can't keep a secret in this room between 12 people? Open Subtitles كيف يمكن أن تخطط لمؤامرة بين الغوغاء,والتحقيقات الفدرالية,المباحث الفيدرالية والجيش والمخابرات وما لا أعرف آخر بينما لا يمكنك ان تبقى سرا في هذه الغرفة بين 12 شخصا ؟
    So what do you do when you can't find a field? Open Subtitles اذن ما الذي يجب ان تفعله عندما لا تتمكن من ايجاد ملعب؟
    Sometimes when you can't physically escape from a situation where you feel frightened or threatened you find a way to remove or distance yourself psychologically. Open Subtitles أحياناً , عندما لا نستطيع الهرب من وضع ما ونشعر بالرهبة والرعب تعثرين على طريقة لتبعدي نفسك جسدياً
    Not in the way you do when you can't get over someone, Open Subtitles لست فى الطريق الذى تسلكه عندما لاتستطيع ان تنسى شخصا ما
    It sucks when you can't see them. Open Subtitles يكون الأمر مزري عندما لاتستطيعين مقابلتهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more