"when you go to" - Translation from English to Arabic

    • عندما تذهب إلى
        
    • عندما تذهبين إلى
        
    • عندما تذهب الى
        
    • عندما تخلد
        
    when you go to your death, you`re normally not calm. Open Subtitles عندما تذهب إلى موتك أنت عادة لا تكون هادئ
    Is it frustrating for you when you go to concerts and you can't see the stage'cause you're so short? Open Subtitles هل هو محبط لديك عندما تذهب إلى مسرح غنائي ولا تستطيع رؤية المسرح لأنك قصير القامة؟
    Just think about it when you go to your house tonight, okay? Open Subtitles فكر في الأمر عندما تذهب إلى منزلك الليلة، إتفقنا؟
    when you go to school tomorrow, could you say hey to Shari for me? Open Subtitles عندما تذهبين إلى المدرسة هلا ترسلين تحياتي لـ شيري؟
    You know, when you go to a shooting range, you don't have to pay until you leave. Open Subtitles أتعلمين, عندما تذهبين إلى نطاق الرمايه لا تضطرين للدفع حتى أن تنتهي
    You know, when you go to Vegas you gotta go to Vegas. Open Subtitles انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس
    That's what happens when you go to the other side, Irv. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تذهب إلى الجانب الآخر، ايرف.
    It's cos when you go to an out-of-town retail centre place, you can park your car. Open Subtitles لأنه عندما تذهب إلى خارج المدينة لمركز يبيع بالتجزئة يُمكنك أن تركن سيارتك
    Now, when you go to the hospital, your father may not notice how tired your mum is getting, Ok? Open Subtitles عندما تذهب إلى المستشفى.. فقد لا يلاحظ أبوك كم هي أمك متعبة، حسناً؟
    To want to spend every moment with the woman whose smile is the first thing you think about when you wake up and the last thing you thank God for when you go to bed? Open Subtitles مع إمرأة والتي تبتسم هو أول شيء تفكر فيه عندما تستيقظ وآخر شيء تشكر عليه الله عندما تذهب إلى الفراش
    Will you get some when you go to work? Open Subtitles هل ستجلب بعض منه عندما تذهب إلى العمل؟
    So, when you go to the freezer to grab another one, you should remember that negative consequence and resist. Open Subtitles لذا، عندما تذهب إلى الفريزر لأخذ واحدة أخرى يجب عليك أن تتذكر تلك النتيجة السلبية، وتقاوِم
    In many cases, when you go to a mine to dig up these heavy elements, what you are doing is tapping into an asteroid impact. Open Subtitles في حالات عديدة، عندما تذهب إلى منجم لتستخرج هذه العناصر الثقيلة، فما تفعله هو الحفر في تصادم كويكب
    And I wish you a miserable death when you go to hell. Open Subtitles وأتمنى لك موته بائسة عندما تذهب إلى الجحيم.
    when you go to a crime scene, do you take a police car or a short yellow bus? Open Subtitles عندما تذهب إلى مسرح الجريمة، هل تأخذ سيارة للشرطة أو حافلة صفراء قصيرة؟
    when you go to a restaurant, you don't use a fork. Open Subtitles عندما تذهب إلى مطعم، كنت لا تستخدم الشوكة.
    Don't change a word when you go to San Francisco. Open Subtitles لا تغيري أيّ كلمة عندما تذهبين إلى "سان فرانسيسكو"
    when you go to college, you're supposed to stay there until you darn well graduate. Open Subtitles عندما تذهبين إلى الكليّة، يفترض أن تظلي هناك حتى تتخرجي
    You can lie to yourself and everyone else but when you go to bed, you are just as fucked up and miserable as I am. Open Subtitles يمكنكِ أن تكذبي على نفسكِ .. وعلى الجميع ولكن عندما تذهبين إلى السرير فإنتِ مُبعثرة ..
    when you go to France, you have General DeGaulle carry luggage? Open Subtitles عندما تذهب الى فرنسا هل تجعل الجنرال دوجال يحمل أمتعة؟
    It's like when you go to the fancy restaurant and they put the ice in the pisser. Open Subtitles انها مثل عندما تذهب الى مطعم فاخر ويضعون ثلجاً في المبولة
    You got this brain injury and when you go to sleep, you wake up thinking it's the same day. Open Subtitles ... لديك إصابة الدماغ تلك و عندما تخلد للنوم تستيقظ معتقداً أنه اليوم ذاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more