"where i want" - Translation from English to Arabic

    • حيث أريد
        
    • أين أريد
        
    • حيث أريدك
        
    • حيث أريده
        
    • حيث أشاء
        
    • حيث أُريدُ
        
    • حيث اريد
        
    • حيثما أريدك
        
    • المكان الذي أريد
        
    • أينما أريد
        
    • المكان أريد
        
    • المكان الذي أريده
        
    • حيث أريدهم
        
    • حيث اردت
        
    • حيث ما اريد
        
    Don't move, I've got you right where I want you. Open Subtitles لا تتحرك، لقد حصلت على حق حيث أريد لك.
    But I think I'm almost where I want to be now. Open Subtitles لكن أعتقد أنّي الآن حيث أريد أن أكون تقريباً.
    You know, where I want to go, you know, climb things, go to outer space, huh? Open Subtitles أين أريد الذهاب، ماذا أتسلق، وأذهب إلى الفضاء الخارجي.
    If you want to keep your head, I suggest you take me where I want to go! Open Subtitles إنْ أردتَ الحفاظ على رأسك فأقترح أنْ توصلنا حيث أريد
    My son is at the age now where I want to devote more time to him. Open Subtitles إبني في مرحلة عمرية الآن حيث أريد أن أمضي وقتي معهُ
    But the truth is, the 11th is where I want to be. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، الفرقة 11 هي حيث أريد أن أتواجد
    I also know that I can file a tax grievance against you unless you take me directly where I want to go. Open Subtitles أعرف أيضاً أنني يمكن أن أقدم شكوى ضرائب ضدك ما لم تأخذني حيث أريد أن أذهب
    I talk languages. I go where I want, I do what I want. Open Subtitles أتحدث لغات ، أذهب الى حيث أريد و أفعل ما أريد
    The air is good at night, and I can smoke where I want. Open Subtitles الهواء منعش في الليل وأستطيع التدخين حيث أريد
    That's not where I want to be when I'd usually be in bed. Open Subtitles هذا ليس أين أريد أن أتواجد، عادتاً ما أكون بالفراش.
    - During all those good times, did we ever have a conversation beyond how good I look, if I want another drink, or where I want to hang out? Open Subtitles هل جمعتنا محادثة قط ، كيف أبدو جميلة إذا أردت مشروب آخر أو أين أريد التسكع ؟
    But after the time is up and you break up with him, you'll go where I want you to go. Open Subtitles لكن بعد أن ينتهى الوقت و تنفصلي عنه ستذهبين الى حيث أريدك أن تذهبِ
    I have him right where I want him. Open Subtitles أحتجزه حيث أريده.
    I mean, I'm the sheriff, so I can go where I want. Open Subtitles أنا العمدة و يمكنني الذهاب حيث أشاء
    Well, you may not be pretty or expensive, but you get me where I want to go. Open Subtitles حَسناً، أنت قَدْ لا تَكُون الجميل أَو الغالي، لَكنَّك تَحْصلُ عليني حيث أُريدُ الذِهاب.
    I'll pay you no penny at all unless you take me exactly where I want to go. Open Subtitles لن أدفع لك بنس واحدا إلا إذا أخذتني بالضبط الى حيث اريد
    I have you just where I want you. Open Subtitles لقد حصلت عليك حيثما أريدك
    where I want to take you we have none of those things. Open Subtitles ليس لدينا هذه الأشياء في المكان الذي أريد أن آخذك إليه
    No one summons me. I go where I want, when I want. Open Subtitles لا أحد يستدعيني أذهب أينما أريد وقتما أريد
    I could go anywhere in the world, but...this is where I want to be. Open Subtitles أتمكن من الذهاب إلى أي مكان في العالم هناك، ولكن... هذا هو المكان أريد أن أكون.
    And please don't touch anything. It's all exactly where I want it. Open Subtitles لا تلمسي شيئا من فضلك، كل شيء في المكان الذي أريده
    Mmm-hmm. Things are getting close to where I want them to be. Open Subtitles فالأشياء تقترب مِن حيث أريدهم أن يكونوا، وأنا أكتشف ذلك.
    This is not where I want to be. Open Subtitles ليس هنا حيث اردت ان اكون
    Then this chair is not where I want to be. Open Subtitles اذن هذا الكرسي ليس حيث ما اريد ان اكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more