No, this is where my sources said we might find an answer. | Open Subtitles | كلا، هذا هو المكان الذي أخبرتي مصادري إننا سنجد به إجابة |
I'm going back to where my last premonition was. | Open Subtitles | سأعود إلى المكان الذي راودني فيه الهاجس الأخير. |
And now I feel like I'm standing right where my father stood. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني أقف في نفس المكان الذي وقف فيه أبي |
When someone asked her where my clinic was, she'd say, "that town where serial killing was rampant." | Open Subtitles | عندما سألها شخص ما عن مكان عيادتي، قالت، "في البلدة التي يتفشى فيها القتل المُتسلسل." |
I'm just wondering where my little Bobby the accountant went? | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط حيث بلدي قليلا بوبي ذهب محاسب؟ |
I wanna know the exact spot where my father died. | Open Subtitles | أُريدُ أن أعرفَ المكان الذي ماتَ فيهِ أبي بالضَبط |
Oh, and no matter where my career takes me, | Open Subtitles | وبغض النظر عن المكان الذي سيأخذني إليه مستقبلي |
I guess I'm not used to seeing where my food comes from. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست معتادة على مشاهدة المكان الذي يأتي منه طعامي |
Yeah, but I can't help where my dreams take me. | Open Subtitles | لا أستطيع التحكم في المكان الذي تقودني إليه أحلامي |
The first time I came to New York this is where my mum took us before anywhere else. | Open Subtitles | أول مرة جئت إلى نيويورك هذا هو المكان الذي أخذت أمي بنا قبل أي مكان آخر. |
And Earth is the place where my mother died in front of me. | Open Subtitles | والأرض هي المكان الذي ماتت فيه أمي أمامي. |
You sure this is where my son is? | Open Subtitles | أأنت واثق أن هذا هو المكان الذي يوجد فيه ابني؟ |
On the mudroom floor, right where my kids walk in and out six times a day. | Open Subtitles | في غرفة المعيشة مباشرةً في المكان الذي يدخلون و يخرجون منه أطفالي ست مرات في اليوم |
It's protected, but it's got all kinds of population data on the bloc, including information on where my eldest son, Bram, is being held. | Open Subtitles | أنها محمية, ولكنه يتضمن الكثير من البيانات حول المقاطعة وايضاً معلومات عن مكان أحتجاز أبني البكر برام |
When I disappear next, ask your dad where my body's buried, just as, you know, like, a courtesy to my mom. | Open Subtitles | أسألي والدكِ عن مكان جثتي المدفونة, تمامًامثل,تعلمين, كمجاملة لأمي. |
For instance, I have no idea where my kids are right now. | Open Subtitles | مثلًا، ليس عندي أي فكرة عن مكان أولادي الآن |
And there are sports paraphernalia where my Diptyque candles are supposed to be. | Open Subtitles | وهناك أدوات رياضية حيث بلدي الشموع ديبتيك من المفترض أن يكون. |
I can't stand to be in the shelter where my drunken jack-in-the-box can appear at any moment. | Open Subtitles | لاأستطيعالوقوفعلى أن يكون في ملجأ حيث بلدي مخمور جاك في داخل علبة يمكن أن تظهر في أي لحظة. |
I was better off alone, where my plots were simple and straightforward and didn't involve any high-concept science fiction gimmicks. | Open Subtitles | كنت بحال أفضل لوحدي، حيث كانت مخططاتي بسيطة ومباشرة ولا تتضمن أية خدع خيال علمي متطورة. |
I've lost everything, didn't know where my next meal was coming from. | Open Subtitles | وخسرت كل شيء لم أعلم من أين كانت وجبتي الثانيه تأتي |
Well, it's not the government's business where my assets go. | Open Subtitles | ليس من حق الحكومة ان تعلم اين ممتلكاتي تذهب |
Now, do you know where my Dr. Zaius action figure is? | Open Subtitles | الآن، هل تعرفي أين لعبتي الدكتور (زايوس) ؟ |
Hey, Mom, I'm not even sure where my pants are. | Open Subtitles | انا حتى لست متأكد أين ملابسي |
I live, where my beloved does | Open Subtitles | سأحيا أينما يكون حبيبى سأكون أينما يكون زوجى |