"where you came from" - Translation from English to Arabic

    • من حيث أتيت
        
    • من أين أتيت
        
    • المكان الذي جئت منه
        
    • من أين جئت
        
    • المكان الذي أتيت منه
        
    • من اين اتيت
        
    • من حيث أتيتم
        
    • من حيث اتيت
        
    • من أين أتيتي
        
    • من اين اتيتِ
        
    • من حيث أتيتِ
        
    • من حيث جئت
        
    • حيث جئتي
        
    • أصلك
        
    • من حيثُ أتيت
        
    One look at you, and he'll take you right back where you came from. Open Subtitles نظرة واحدة على لك، وانه سوف يأخذك حق العودة من حيث أتيت.
    Go back where you came from. said you were in a fight and got beat up. Open Subtitles عُد من حيث أتيت. فتاً نحيل أحضرك إلى البيت البارحةقرابةالواحدة, قال بأنك خضت عراكاً وتعرضت لضرب مبرح.
    And every year, I remind you, it doesn't matter where you came from. Open Subtitles وفي كلّ سنة أكرّر تذكيرك بأنه ليس مهمّا من أين أتيت
    But as someone wonderful once told me, it doesn't matter where you came from. Open Subtitles لكنّ شخصا رائعاً أخبرني ذات يوم أنّه ليس مهمّا من أين أتيت
    I imagine where you came from was a whole lot worse. Open Subtitles أعتقد أن المكان الذي جئت منه كان أسوأ بكثير
    I'm telling you if you want a chance at this, you're gonna have to remember where you came from. Open Subtitles أنا أخبرك إن كنت تود فرصة في هذا، عليك أن تتذّكر من أين جئت.
    You spent a lot of time hiding where you came from. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت مختبأة في المكان الذي أتيت منه
    You will never be able to move on unless you know where you came from. Open Subtitles لن تكون قادراً ابداً ان تتقدم الا ان عرفت من اين اتيت انت
    All right, all of you need to go right back where you came from. Open Subtitles حسناً, جميعكم بحاجة لأن تعودوا تماماً من حيث أتيتم
    So you can take that Sassenach attitude of yours back to where you came from. Open Subtitles لذا ، تستطيع انت وتصرفك السخيف هذا ان تعود من حيث اتيت
    If they do, you don't tell them your real name because they'll send you right back where you came from, you got that? Open Subtitles و لو فعلو, انت لن تخبرهم إسمك الحقيقى لأنهم سيعيدوك من حيث أتيت, أتفهم هذا ؟
    Or were there just no women where you came from? Open Subtitles أو أنه لا يوجد نساء من حيث أتيت ؟
    one of'em was saying,"go back to where you came from." Open Subtitles و أحدهم كان يقول "عد إلى ديارك من حيث أتيت"
    As for you, country boy, go back where you came from! Open Subtitles أما بالنسبة لك فتى القرية فعد من حيث أتيت
    But where you came from and how you got what you got and why you got it, Open Subtitles لكن من أين أتيت وكيف حصلت على ما لديك ولماذا حصلت عليه،
    No one knows where you came from and you don't say. Open Subtitles لا يعلم أحد من أين أتيت و لم تقل شيء
    I know where you came from,mate,I know where you're going. Open Subtitles ، لا أعلم من أين أتيت يا صاحبي لكنني أعرف إلى أين ستذهب
    So I suggest you turn around and go right back where you came from. Open Subtitles لذا أقترح عليك يستدير و نرجع المكان الذي جئت منه.
    I understand it's important for you to figure out where you came from... but those drawings could have a hundred different interpretations. Open Subtitles كلارك أعلم مدى أهمية أن تعرف من أين جئت لكن هذه الرسومات قد يكون لها مائة تفسير آخر
    I mean, I knew where you came from, but... Open Subtitles أنا أقصد أنني أعرف المكان الذي أتيت منه
    But, like studying a frozen caveman, if I can see where you came from, Open Subtitles لكن, مثل دراسة رجل الكهف المتجمد, اذا استطعت رؤية من اين اتيت,
    Why don't you Canucks go back where you came from? Open Subtitles لماذا لا تعودون من حيث !"أتيتم أيها "الكنوكس
    If you think for second I won't send you back where you came from. Open Subtitles إذا فكرت لثانية سأعيدك من حيث اتيت.
    I don't know where you came from. Open Subtitles لا أعلم من أين أتيتي
    Because no matter where you came from or what made you, by your side is where I want to be. Open Subtitles لإنه لا يهم من اين اتيتِ او ما الذي شكلكِ
    I have nothing to say to you, except go back to where you came from. Open Subtitles لا يوجد شيئ أقوله لكِ إلا عودي من حيث أتيتِ
    Don't forget I can send you back where you came from, college boy. Open Subtitles لا تنس أنني أستطيع إعادتك من حيث جئت يا فتى الجامعة
    they'll just be sending you back to where you came from. Open Subtitles كل مافي الأمر انهم سيعيدونك من حيث جئتي
    We don't want her making people curious about where you came from. Open Subtitles لا نريد جعلها تثير فضول الناس حول أصلك
    Now go back to where you came from. Open Subtitles و الأن، عودي من حيثُ أتيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more