The Korea International Cooperation Agency, which had been established in 1991, invited trainees and dispatched experts in support of human resources development. | UN | وأنهى حديثه بقوله إن وكالة التعاون الدولي الكورية التي أنشئت في عام ١٩٩١ ترحب بالمتدربين وتوفر الخبراء لدعم تنمية الموارد البشرية. |
UNMISS monitored 13 cases brought before the Juba prison and Gudele mobile courts, which had been established in 2013 to address the backlog of cases of prolonged, arbitrary detention | UN | ورصدت البعثة 13 قضية معروضة على سجن جوبا والمحاكم المتنقلة في غوديلي، التي أنشئت في عام 2013 لمعالجة ما تراكم من قضايا الاحتجاز المطول والتعسفي |
It was considered that this would cover the members of the Fund's advisory committees, including the Audit Committee, which had been established in 2007. | UN | واعتُبر أن هذا الإطار يمكن أن يشمل اللجان الاستشارية التابعة للصندوق، بما فيها لجنة مراجعة الحسابات التي أنشئت في عام 2007. |
The Singapore Cooperation Programme, which had been established in 1992, currently sponsored training and study visits for nearly 2,000 officials each year from more than 80 developing countries. | UN | فبرنامج سنغافورة للتعاون الذي أنشئ في ١٩٩٢، يقوم حاليا برعاية التدريب والزيارات الدراسية لحوالي ٠٠٠ ٢ موظف رسمي سنويا من أكثر من ٨٠ بلدا ناميا. |
They had also expanded the powers of the council chaired by the Prime Minister which had been established in 1986 to combat drug abuse. | UN | وأن السلطات عززت أيضا سلطة المجلس القومي المسؤول عن مكافحة إدمان المخدرات، الذي أنشئ في عام ١٩٨٦ برئاسة رئيس مجلس الوزراء. |
Some members of the opposition of the National Assembly noted that discussion was ongoing regarding the law relating to the establishment of the Independent National Electoral Commission, the successor body to the Independent Electoral Commission, which had been established in the context of the 2006 national elections. | UN | وأشار بعض أعضاء المعارضة في الجمعية الوطنية إلى أن المناقشات جارية بشأن القانون المتعلق بإنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، وهي الهيئة الخلف للجنة الانتخابات المستقلة التي أُنشئت في إطار الانتخابات الوطنية في عام 2006. |
The Indian Claims Commission, which had been established in 1946, had heard claims filed by Indian tribes against the United States and in many instances had awarded monetary relief. | UN | وقال إن لجنة المطالبات الهندية التي أنشئت عام 1946 نظرت في مطالبات قدمتها قبائل هندية ضدّ الولايات المتحدة ومنحت في حالات كثيرة مساعدات نقدية. |
The Integrated Strategic Planning Group replaced the emergency operations management committee, which had been established in the immediate aftermath of the earthquake. | UN | وحل فريق التخطيط الاستراتيجي المتكامل محل لجنة إدارة عمليات الطوارئ التي كانت قد أنشئت في أعقاب الزلزال مباشرة. |
In that connection, the Niger's solar energy centre, which had been established in the 1970s, urgently required additional resources. | UN | وفي هذا الصدد أعلن أن مركز النيجر للطاقة الشمسية الذي أُنشئ في السبعينات من القرن الماضي يحتاج إلى موارد إضافية بصورة عاجلة. |
The National Family Violence Networking System, which had been established in 1996, provided multiple access points for victims to obtain help. | UN | وأضاف قائلا إن المنظومة الوطنية للاتصالات الشبكية بشأن العنف العائلي، التي أنشئت في عام 1996، توفر للضحايا سبلا متعددة لطلب المساعدة. |
The Truth and Reconciliation Commission in that country, which had been established in September 2002, was a promising institution, but it was in need of adequate resources. | UN | ولجنة الحقيقة والمصالحة في ذلك البلد، التي أنشئت في أيلول/سبتمبر 2002، مؤسسة واعدة، ولكنها بحاجة إلى موارد كافية. |
He welcomed the activities of the short-lived Human Rights Committee, which had been established in 2000, allegedly as an interim body leading to the establishment of a National Human Rights Commission, until its reported disbanding following the change of administration in 2004. | UN | ورحب المقرر الخاص بالأنشطة التي قامت بها لجنة حقوق الإنسان، التي أنشئت في عام 2000 ولم تعمِّر طويلاً، كهيئة مؤقتة ادعي أنها ستؤدي إلى إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان، حتى أُبلغ عن حلها بعد تغيير الإدارة في عام 2004. |
163. The delegation of Bangladesh noted that its country was proud to have been chosen to host the PPD secretariat, which had been established in Dhaka in 1996. | UN | ٣٦١ - ولاحظ وفد بنغلاديش أن بلده فخور باختياره لاستضافة أمانة منظمة الشركاء في السكان والتنمية، التي أنشئت في داكا في عام ٦٩٩١. |
The Committee took note of Economic and Social Council decision 1995/215 of 10 February 1995, in which the Council reaffirmed and enlarged upon the mandate of the Committee, which had been established in 1965. | UN | ٧ - أحاطت اللجنة علما بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢١٥ المؤرخ ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٥، الذي كرر فيه المجلس تأكيد ولايات اللجنة التي أنشئت في عام ١٩٦٥ وتوسيعها. |
She also welcomed Mr. Joan Clos, the Mayor of Barcelona and Chair of the Advisory Committee of Local Authorities, which had been established in Venice in January 2000 at the request of the Commission at its seventeenth session. | UN | ورحبت أيضاً بالسيد خوان كلوس، رئيس بلدية برشلونة ورئيس اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية، التي أنشئت في البندقية في شهر كانون الثاني/يناير 2000، بناء على طلب اللجنة في دورتها السابعة عشرة. |
By December 1994, the Palestinian Authority, which had been established in May in most of the Gaza Strip and the Jericho area, was given responsibility for health, education, social welfare, tourism and direct taxation in the other areas of the West Bank. | UN | وبحلول كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، كانت السلطة الفلسطينية، التي أنشئت في أيار/مايو في الجزء اﻷكبر من قطاع غزة ومنطقة أريحا، قد أعطيت المسؤولية عن الصحة والتعليم والرعاية الاجتماعية والسياحة وفرض الضرائب المباشرة في مناطق أخرى من الضفة الغربية. |
50. The Special Rapporteur visited the Semnan refugee camp which had been established in 1990 in Semnan Province. | UN | ٥٠ - وزار المقرر الخاص مخيم سمنان للاجئين، الذي أنشئ في عام ١٩٩٠ بمحافظة سمنان. |
A large number of students from various countries in the region had attended the Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific, which had been established in India in November 1995. | UN | ويحضر عدد كبير من الطلاب من مختلف البلدان في المنطقة مركز التدريب على العلوم والتكنولوجيا الفضائية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي أنشئ في الهند في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
44. The Mission visited a fishery project which had been established in 1987 and closed subsequently because the limited scale of its output had resulted in a lack of marketing opportunities. | UN | ٤٤ - قامت البعثة بعد ذلك بزيارة مشروع مصائد اﻷسماك الذي أنشئ في عام ١٩٨٧ وأغلق في وقت لاحق بسبب الحجم المحدود ﻹنتاجه الذي نجم عنه نقص في فرص التسويق. |
The National Commission for the Advancement of Women, which had been established in October 2002, as well as the Benin Human Rights Commission played a decisive role in this system. | UN | وتضطلع اللجنة الوطنية للنهوض بالمرأة التي أُنشئت في تشرين الأول/أكتوبر 2002، واللجنة البننية لحقوق الإنسان بدور حاسم في هذا المجال. |
36. On 30 August 2011, the High Commissioner noted that in the Court of National Safety, which had been established in March and which was headed by a military judge, defendants reportedly had limited access to lawyers. | UN | 36- وفي 30 آب/أغسطس 2011، أحاطت المفوضة السامية علماً بتقارير تفيد بأنه لا تُتاح للمدعى عليهم في المحكمة الوطنية للسلامة، التي أُنشئت في آذار/مارس ويرأسها قاضٍ عسكري، إمكانية الحصول على محامٍ. |
In addition, the National Youth Service, which had been established in 1963, would receive greater assistance in order to expand its training programmes, since technical training institutes had been given the necessary support to train youth to take jobs in the informal sectors and actively participate in the development and promotion of small-scale enterprises. | UN | وذكر باﻹضافة إلى ذلك، أن الخدمة الوطنية للشباب التي أنشئت عام ١٩٦٣ ستتلقى مساعدة متزايدة بشكل يتيح إحكام برامج تلك الخدمة في مجال التدريب حيث أن مؤسسات التعليم التقني قد تلقت فعلا الدعم اللازم لمنح الشباب ما يحتاجون إليه من تدريب لملء وظائف في قطاعات الاقتصاد غير الرسمية والمشاركة في إنشاء وتشجيع قيام مؤسسات صغيرة. |
Concerning the Zambian Human Rights Commission, which had been established in 1996, he pointed out that in her 2006 report, the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders, Ms. Jilani, had noted with concern that the Commission lacked financial resources and had little power, since public bodies could ignore its recommendations. | UN | وفيما يخص اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان التي أنشئت عام 1996، لفت المتحدث النظر إلى أن الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة جيلاني، لاحظت بقلق في تقريرها الصادر عام 2006 أن اللجنة المذكورة تفتقر إلى الموارد المالية، وليس لها أي سلطة، حيث إنه يمكن للهيئات العامة أن تتجاهل توصياتها. |
The parental benefits replaced the paternity benefits, which had been introduced in 1988, and the adoptive parent benefits, which had been established in 1984. | UN | وحلت الاستحقاقات الوالدية محل استحقاقات اﻷبوة، التي كان قد أدخل العمل بها في عام ١٩٨٨، ومحل استحقاقات الوالد المتبني التي كانت قد أنشئت في عام ١٩٨٤. |
46. Sri Lanka was a member of the Group of Eleven Forum, which had been established in September 2006 to advance its members' common interests in the global economic, investment and trade arenas and to pursue a targeted and results-oriented package of additional assistance. | UN | 46 - واختتمت قائلة إن سري لانكا عضو في منتدى مجموعة الأحد عشر، الذي أُنشئ في أيلول/سبتمبر عام 2006 لتعزيز المصالح المشتركة لأعضائه في الساحات الاقتصادية والاستثمارية والتجارية العالمية وللسعي من أجل الحصول على مجموعة مستهدفة وموجهة نحو النتائج من المساعدة الإضافية. |