"which is before you" - Translation from English to Arabic

    • المعروضة عليكم
        
    • الموضوعة أمامكم
        
    • المعروضة أمامكم
        
    • الموجودة أمامكم
        
    • المعروض عليكم
        
    This request is contained in document CD/WP.544/Add.5, which is before you. UN وهذا الطلب متضمن في الوثيقة CD/WP.544/Add.5، المعروضة عليكم.
    I note these requests in CD/WP.515, which is before you. UN وترد هذه الطلبات في الوثيقة CD/WP.515، المعروضة عليكم.
    The requests of the States which I mentioned are contained in document CD/WP.506, which is before you. UN وترد طلبات الدول التي ذكرتها في الوثيقة CD/WP.506، المعروضة عليكم.
    Before we proceed to our debate, I should like to draw your attention to the requests of Denmark and Oman to participate in the work of the Conference during this session, which are contained in document CD/WP.541/Add.2, which is before you. UN وقبل الشروع في نقاشنا، أود أن ألفت انتباهكم إلى طلبي الدانمرك وعمان الواردين في الوثيقة CD/WP.541/Add.2 الموضوعة أمامكم للمشاركة في أعمال المؤتمر خلال هذه الدورة.
    These requests are contained in document CD/WP.500, which is before you. UN وترد هذه الطلبات في الوثيقة CD/WP.500 المعروضة أمامكم.
    These requests are contained in document CD/WP.507, which is before you. UN ويرد هذان الطلبان في الوثيقة CD/WP.507 المعروضة عليكم.
    This request is contained in document CD/WP.509, which is before you. UN وتتضمن الوثيقة المعروضة عليكم CD/WP.509 نص هذا الطلب.
    These requests are contained in document CD/WP.493, which is before you. UN ويرد هذان الطلبان في الوثيقة CD/WP.493 المعروضة عليكم.
    I would like to draw your attention to document CD/1692, which is before you. UN وأريد أن ألفت انتباهكم إلى الوثيقة CD/1692، المعروضة عليكم.
    These requests are contained in document CD/WP.530/Add.1, which is before you. UN وترد هذه الطلبات في الوثيقة CD/WP.530/Add.1 المعروضة عليكم.
    This request is contained in document CD/WP.530/Add.3, which is before you. UN ويرد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.530/Add.3، المعروضة عليكم.
    This request is contained in document CD/WP.530/Add.4, which is before you. UN ويرد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.530/Add.4 المعروضة عليكم.
    This request is contained in document CD/WP.482, which is before you. UN ويرد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.482 المعروضة عليكم.
    Before finishing our work today, I would like to draw your attention to document CD/WP.560/Amend.1, which is before you. UN وقبل الانتهاء من عملنا اليوم، أود أن أوجه انتباهكم إلى الوثيقة CD/WP.560/Amend.1 المعروضة عليكم.
    They are submitted by Albania, Armenia, Denmark, Nepal, Saudi Arabia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, and are contained in CD/WP.555/Add.1, which is before you. UN وقدم هذه الطلبات كل من أرمينيا وألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والدانمرك والمملكة العربية السعودية ونيبال. وترد هذه الطلبات في الوثيقة CD/WP.555/Add.1 المعروضة عليكم.
    I should now like to draw your attention to the requests made by Kuwait and the United Arab Emirates to participate in the work of the Conference during this session, which are contained in document CD/WP.541/Add. 3, which is before you. UN وأود الآن أن استرعي انتباهكم إلى طلبي الكويت والإمارات العربية المتحدة الواردين في الوثيقة CD/WP.541/Add.3 الموضوعة أمامكم للمشاركة في أعمال المؤتمر خلال هذه الدورة.
    I should now like to draw your attention to the requests from Azerbaijan, The former Yugoslav Republic of Macedonia and the Republic of Moldova to participate in the work of the Conference during this session, which are contained in document CD/WP.541/Add.1, which is before you. UN وأود الآن أن ألفت انتباهكم إلى طلبات أذربيجان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية مولدوفا الواردة في الوثيقة CD/WP.541/Add.1 الموضوعة أمامكم مشاركة في أعمال المؤتمر خلال هذه الدورة.
    This request is contained in document CD/WP.492, which is before you. UN ويرد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.492، المعروضة أمامكم.
    This request is contained in document CD/WP.494, which is before you. UN ويرد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.494 المعروضة أمامكم هل أعتبر هذا الطلب مقبولا؟
    These requests are contained in document CD/WP.496, which is before you. UN ولقد ورد الطلبان في الوثيقة CD/WP.496 الموجودة أمامكم.
    I would now like to draw your attention to the request from TimorLeste for participation in the work of the Conference during this session, which is before you in document CD/WP.541/Add.4. UN أود الآن أن أوجه نظركم لطلب تقدمت به تيمور - ليشتي للمشاركة في أعمال المؤتمر خلال هذه الدورة، وهو الطلب المعروض عليكم في الوثيقة CD/WP.541/Add.4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more