"white powder" - Translation from English to Arabic

    • مسحوق أبيض
        
    • المسحوق الأبيض
        
    • المسحوق الابيض
        
    • البودرة البيضاء
        
    • مسحوق ابيض
        
    • صغيرة من مسحوق
        
    The mail clerk that opened that saw the white powder, thought it was anthrax. Open Subtitles ساعي البريد الذي فتح ذلك رأى مسحوق أبيض أعتقد أنها الجمرة الخبيثة
    Heard they found a trail of white powder in the hallway. Open Subtitles سمعت أنهم وجدوا آثار مسحوق أبيض في الردهة
    Just some jars of harmless white powder, also totally legal. Open Subtitles وأثبتم أنها بعض الجرار مع مسحوق أبيض غير مؤذ أيضا قانوني تماما.
    How about a bit of white powder to start? Open Subtitles ماذا عن القليل من المسحوق الأبيض لنبدأ به؟
    Any idea what that white powder is? Open Subtitles هل لديكم أي فكرة عن هذا المسحوق الأبيض ؟
    Do you have the results of the white powder that we found in Angela Carlos' nose? Yes. It wasn't cocaine. Open Subtitles هل حصلت على نتائج من المسحوق الابيض الذى وجدناه بداخل انف انجيلا؟
    Have you given the white powder and the letter to the Crown Princess? Open Subtitles هل قمتِ باعطاء البودرة البيضاء و الرساله الى ولية العهد ؟
    I just found some mysterious white powder in Caitlin's lab station. Open Subtitles أنا فقط وجدت بعض مسحوق ابيض غامض في محطة مختبر كيتلين ل.
    Turns them into a fine white powder which can be inhaled, ingested or otherwise transmitted. Open Subtitles لتحويلهم إلى مسحوق أبيض ,والذي يمكن استنشاقه أو ابتلاعه أو غير ذلك نقله
    white powder was found on her nostrils and philtrum, empty vials nearby. Open Subtitles تم العثور على مسحوق أبيض في فتحات الأنف و النثرة، قوارير فارغة في مكان قريب.
    Hooker's got a bag of white powder in his hand. Open Subtitles حصلت هوكير على حقيبة مسحوق أبيض في يدّه.
    You've got, what, a wrecked car... a white powder in a rental... and a bleached-out stain in my garage. Open Subtitles ماذا لديكم, سيارة محطمة؟ مسحوق أبيض في السيارة المُستأجرة و بقعة تم تنظيفها بمُبَيض في كراجي؟
    white powder was primarily biological, so I kicked it back to dna. Open Subtitles مسحوق أبيض في الأساس حيوي وأرجعته للحمض النووي
    For you, my white angel, I quit the white powder Open Subtitles "بالنسبة لك، ملاكي الأبيض، توقف مسحوق أبيض".
    For you, my white angel, I quit the white powder, Open Subtitles "بالنسبة لك، ملاكي الأبيض، توقف مسحوق أبيض".
    Yeah, but what about the white powder, and what's this? Open Subtitles أجل، ولكن ماذا عن المسحوق الأبيض وما هذا؟
    I will handle the chemical part of production, and all the other details in producing this exquisite white powder. Open Subtitles سـوف أتـعامل مـع الجـزء الكيمـيائي للإنتـاج وجميـع التـفاصيل الأخرى في إنتـاج هـذا المسحوق الأبيض الرائـع
    What about the white powder you found on his mouth? Open Subtitles ماذا عن المسحوق الأبيض وَجدتَ على فَمِّه؟
    white powder no longer flows in its former volume. Open Subtitles المسحوق الأبيض لم يعد يتدفق في حجمه مثل السابق
    My father had given me a small bottle containing some white powder. Open Subtitles ابى أعطانى زجاجه صغيره تحتوى على بعض المسحوق الابيض
    These are the kind of nose clams that you crush up into a line of white powder. Open Subtitles هذا النوع من المحار الذي تنثره ليصبح خط من البودرة البيضاء
    - There's white powder under her nails. Open Subtitles - هناك مسحوق ابيض تحت أظافرها.
    Davy heated an unassuming white powder called potash to a molten state and then passed electricity through it. Open Subtitles سخن ديڤي كمية صغيرة من مسحوق اسمه البوتاسا حتي الانصهار ثم مرر كهرباء به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more