It is time for the Palestinian Authority to take constructive steps rather than whitewashing the actions of murderers. | UN | ولقد حان الوقت للسلطة الفلسطينية لاتخاذ خطوات بناءة بدلا من تبرئة أعمال القتلة. |
His Government rejected the glorification of persons who had been involved in Nazi crimes and the whitewashing of former members of the Waffen SS, an organization which the Nuremberg Tribunal had recognized as criminal. | UN | وأضاف أن حكومته ترفض تمجيد أشخاص شاركوا في جرائم النازية، وترفض تبرئة الأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة (Waffen SS)، وهو تنظيم اعتبرته محكمة نورمبرغ تنظيماً إجرامياً. |
Already, the opposition is intimating that out government is whitewashing the investigation, that certain facts of the incident have been covered up by us. | Open Subtitles | بالفعل , فإن المعارضة و يلمحون أن الحكومة هي من التبييض التحقيق, ان الحقائق معينة الحادث |
whitewashing sucks, Tom. It powerful sucks. | Open Subtitles | التبييض كريه يا (توم) ، إنه كريه بشدة |