"who's to say" - Translation from English to Arabic

    • من يقول
        
    • من قال
        
    • من الذي يقول
        
    • من يمكنه القول
        
    • مَنْ يَقُولُ
        
    • من سيقول
        
    • من أنت لتقول
        
    • مَن يقول
        
    • من يستطيع القول
        
    • ومن سيقول
        
    • ومن قال
        
    • ومن يقول
        
    You see, Who's to say one lifestyle is better than another? Open Subtitles انظر، من يقول ان طريقة حياة معينة افضل من الأخرى؟
    Now, Who's to say he wouldn't have done the same thing to you after you collected that money? Open Subtitles ليتأكد من عدم قولهما أي شيئ. الآن، من يقول بأنه لم يكن ليفعل نفس الشيئ لكِ
    One, Who's to say that truck would've actually killed her? Open Subtitles أولاً ، من قال أن الشاحنة كانت ستقتلها ؟
    Who's to say that love needs to be soft and gentle? Open Subtitles من قال أن الحب مِنْ الضروري أنْ يَكونَ ناعماً ولطيفاً؟
    I mean, Who's to say it wasn't some big mistake? Open Subtitles أعني، من الذي يقول لم يكن بعض خطأ كبيرا؟
    We may be drawing a line, but... Who's to say you can't choose to stay on this side of it? Open Subtitles لعلنا نرسم خطًا، لكن من يقول ألّا يمكنك اختيار البقاء على هذا الجانب منه؟
    Well, so Who's to say this stuff won't do the same thing to my son? Open Subtitles إذاً من يقول أن هذه الأشياء لن تفعل المثل مع ابني؟
    If she took a shot at me, Who's to say she won't go after one of you? Open Subtitles اذا كانت هي من اطلق النار علي من يقول انها لم تذهب خلف اي واحد منكم ؟
    Who's to say a korean shooter makes that expression? Open Subtitles من يقول ان القناص الكورى ستظهر عليه تلك لانفعالات؟
    You know,he may be a good bomb maker, but Who's to say he's a good dressmaker? Open Subtitles أتعلم ربما أنه صانع قنابل جيد لكن من يقول بأنه صانع ثياب جيد ؟
    Most people don't take that step.You did. Now, Who's to say you won't take the next step? Open Subtitles معظم الأشخاص لا يُقدمون على ذلك، عكسك من قال بأنّه لن يُقدم على ذلك ؟
    Well, Who's to say the killer wouldn't demand her other hand? Open Subtitles حسناً ، من قال أن القاتل لن يرغب في الحصول على اليد الأخرى ؟
    Who's to say we're the only ones who can do this? Open Subtitles من قال بأننا الوحيدين الذين بوسعهم فعل ذلك؟
    I mean, Who's to say he wasn't provoked at some point? Open Subtitles أعني ، من قال إنه لم يكن مستفز في تلك النقطه ؟
    Who's to say that with absolute power, we would be able to control ourselves? Open Subtitles من قال انه مع السلطة المطلقة سنكون قادرين على التحكم بأنفسنا؟
    And, I mean, Who's to say how long they've actually been in there? Open Subtitles و، أعني، من الذي يقول متى قد قمت بالفعل هناك؟
    But Who's to say the past isn't anything more than the future of this present? Open Subtitles ولكن من الذي يقول الماضي ليس أي شيء اكثر من مستقبل الحاضر؟
    Well, Who's to say where I'd be if I had? Open Subtitles حسناً, من يمكنه القول أين سأكون الآن لو استطعت
    Who's to say that when the shutter traps that moment in time those primitive fears weren't well founded? Open Subtitles مَنْ يَقُولُ الذي عندما تَحْصرُ الدرفةُ تلك اللحظةِ بمرور الوقت تلك المخاوفِ البدائيةِ أما كَانتْ موثوق؟
    He's gonna kill him and Who's to say he's wrong? This is all about money to Pistor... and I'm not gonna let him get away with killing Talan's father or Gavin. Open Subtitles سيقتله و من سيقول انه خاطي الموضوع يتعلق بالاموال لبيستور
    Who's to say? Open Subtitles من أنت لتقول أنها ستحدث ؟
    Who's to say a lifetime cannot pass in an instant? Open Subtitles مَن يقول بأنّ العمر لا ينقضي في طَرفَةِ عَيْن؟
    If I learn her personal details and her signature, Who's to say it's not my account? Open Subtitles إذا عرفت تفاصيلها الشخصية وإمضاءها من يستطيع القول أنه ليس حسابى
    And Who's to say the monk whose head we choose isn't a saint? Open Subtitles ومن سيقول بأن الرأس الذي إختاره الراهن ليس قديّسا ؟
    Who's to say he won't kill everybody in there? Open Subtitles ومن قال أنّه لن يقتل الجميع في الدّاخلِ؟
    And Who's to say that love won't succeed where violence has failed? Open Subtitles ومن يقول أن الحُب لاينجح بينما يفشل العنف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more