"who has participated" - Translation from English to Arabic

    • يكون قد اشترك
        
    • يكون قد شارك
        
    • الذي يشارك
        
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's Views or decision. UN يجوز لأي عضو في اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لآراء اللجنة أو قرارها.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his her individual opinion be appended to the Committee's Views or decision. UN يجوز لأي عضو في اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لآراء اللجنة أو قرارها.
    Any member of the Committee who has participated in the decision may request that the text of her or his individual opinion be appended to the Committee's decision or Views. UN يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ القرار أن يطلب إدراج نص رأيه الفردي في تذييل لقرار اللجنة أو آرائها.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's decisions. UN لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ أي قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's decisions. UN لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ أي قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.
    Any person who has participated in preparations for the actions specified in this article shall be absolved of criminal liability for the said crime if such a person, by giving a timely warning to the State authorities or otherwise, prevents an act of terrorism. UN يعفى الشخص، الذي يشارك في الإعداد للأعمال المذكورة في هذه الفقرة، من المسؤولية الجنائية إذا حال دون وقوع العمل الإرهابي بقيامه في الوقت المناسب بتحذير الهيئات الحكومية المختصة، أو بأية وسيلة أخرى.
    4. Any member of the Committee who has participated in the decision may request that his individual opinion shall be appended to the Committee's views. E. Rules concerning confidentiality UN ٤- يجوز ﻷي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ القرار أن يطلب تذييل رأيه الفردي بآراء اللجنة.
    4. Any member of the Committee who has participated in the decision may request that his individual opinion shall be appended to the Committee's views. Rule 95 UN ٤- يجوز ﻷي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ القرار أن يطلب تذييل رأيه الفردي بآراء اللجنة.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision regarding admissibility may request that a summary of her or his individual opinion be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible. UN 3 - يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار بشأن المقبولية أن يطلب إلحاق ملخص لرأيه الفردي بقرار اللجنة القاضي باعتبار رسالة ما غير مقبولة.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision may request that that member's individual opinion shall be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible under the Protocol. UN ٣- يجوز ﻷي عضو في اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ القرار أن يطلب تذييل الرأي الفردي لذلك العضو بقرار اللجنة الذي يعلن عدم مقبولية بلاغ ما بموجب البروتوكول.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision may request that that member's individual opinion shall be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible under the Protocol. UN ٣- يجوز ﻷي عضو في اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ القرار أن يطلب تذييل الرأي الفردي لذلك العضو بقرار اللجنة الذي يعلن عدم مقبولية بلاغ ما بموجب البروتوكول.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision regarding admissibility may request that a summary of her or his individual opinion be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible. UN 3 - يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار بشأن المقبولية أن يطلب إلحاق ملخص لرأيه الفردي بقرار اللجنة القاضي باعتبار رسالة ما غير مقبولة.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision regarding admissibility may request that a summary of her or his individual opinion be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible. UN 3- يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار بشأن المقبولية أن يطلب إلحاق ملخص لرأيه الفردي بقرار اللجنة القاضي باعتبار رسالة ما غير مقبولة.
    3. Any member of the Committee who has participated in the decision regarding admissibility may request that a summary of his or her individual opinion be appended to the Committee's decision declaring a communication inadmissible. UN 3- يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد اشترك في اتخاذ قرار بشأن المقبولية أن يطلب تذييل قرار اللجنة الذي يقضي باعتبار بلاغ ما غير مقبول بملخص لرأيه الفردي في الموضوع.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's decisions. UN لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ مقرر ما أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's decisions. UN لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ أي قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.
    Any member of the Committee who has participated in the decision may request that the text of his or her individual opinion be appended to the Committee's decision or Views. UN يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ القرار أن يطلب إدراج نص رأيه الفردي في تذييل لقرار اللجنة أو آرائها.
    Any member of the Committee who has participated in the decision may request that the text of his or her individual opinion be appended to the Committee's decision or Views. UN يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ القرار أن يطلب إدراج نص رأيه الفردي في تذييل لقرار اللجنة أو آرائها.
    Any member of the Committee who has participated in a decision may request that his/her individual opinion be appended to the Committee's decisions. UN لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ أي قرار أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.
    6. Any member of the Committee who has participated in the decision may request that a summary of his or her individual opinion be appended to the Committee's views. UN 6- يجوز لأي عضو في اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ القرار أن يطلب تذييل آراء اللجنة بموجز لرأيه الفردي في المسألة.
    A person who has participated in the preparation of a terrorist act is exempted from criminal responsibility if he gives a timely warning to the authorities or helps to prevent the act through other means and if he has not committed any other offence. UN يعفى الشخص، الذي يشارك في الإعداد لعمل إرهابي، من المسؤولية الجنائية إذا قام، في الوقت المناسب، بتحذير أجهزة الدولة، أو تسبب بأية وسيلة أخرى في منع وقوع عمل إرهابي، إذا لم يكن قد ارتكب جريمة من نوع آخر.
    Note: A person who has participated in the preparation of a terrorist activity shall be relieved of responsibility in the event that he warns the authorities in good time or by some other means helps to prevent such an act, provided that his activities include no other criminal offence " . UN ملاحظة: يعفى من المسؤولية الشخص الذي يشارك في ارتكاب نشاط إرهابي في حالة تحذيره السلطات في وقت ملائم أو بوسيلة أخرى تساعد على منع ارتكاب هذا العمل، شريطة ألا تكون أنشطته تتضمن أعمالا إجرامية أخرى " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more