"who love you" - Translation from English to Arabic

    • الذين يحبونك
        
    • الذين يحبونكِ
        
    • الذين يَحبّونَك
        
    • الذين يحبوك
        
    • الذين يحبونكم
        
    • الذين يحبّونك
        
    Perhaps it's about time you stopped thinking about yourself and started to think about the ones who love you. Open Subtitles ربما حان الوقت أن تتوقف عن التفكير في نفسك، و تبدأ في التفكير في الاشخاص الذين يحبونك.
    Why would you do that to people who love you? Open Subtitles لماذا ستفعلين ذلك بحق الأشخاص الذين يحبونك. ؟
    I know it's none of my business, but... don't take for granted the people who love you the most just because they sometimes let you. Open Subtitles أعرف أنه ليس من شأني ولكن لا تأخذي من المسلم به الناس الذين يحبونك أكثر فقط لأنهم أحيانا يسمحو لك
    And there so many people who love you. Open Subtitles هناك العديد من الأشخاص الذين يحبونكِ أيضاً
    Those you do not love, But hurt those persons who love you Open Subtitles هؤلاء أنت لا تَحبُّيهم لكنك تؤذين أولئك الأشخاصِ الذين يَحبّونَك
    It hurts the people you love who love you back so much. Open Subtitles انه يؤذ الناس الذين تحيبهم و الذين يحبوك بشدة
    Do those people out there who love you know how many times you tried to walk off the gig? Open Subtitles هل يعرف هؤلاء الناس الذين يحبونك كم مرة حاولت التخلي عن المنصب؟
    Luckily for you, there are many smart people in your life who love you. Open Subtitles لحسن الحظ بالنسبة لك هناك الكثير من الناس الأذكياء .الذين يحبونك
    Keeping everything you're going through inside, shutting out the people who love you, that's not dealing. Open Subtitles كبت كل تلك المشاعر داخلك إقصاء الناس الذين يحبونك لايعتبر ذلك تعامل
    You should be at home now, surrounded by your friends and those who love you. Open Subtitles يجب أن تكون في المنزل محاط باصدقائك الذين يحبونك
    You must always honor your ancestors, the ones who love you and watch over you. Open Subtitles يجب أن تشرّف أسلافك دائماً، الذين يحبونك ويرعونّك
    You have people in the real world who love you. Open Subtitles لديك شخص في العالم الحقيقي الذين يحبونك.
    If you gotta go at 30, it's not a bad way, surrounded by people who love you. Open Subtitles إذا كنت فلدي الذهاب في 30، انها ليست سيئة، وتحيط بها الناس الذين يحبونك.
    All your cousins and aunts and uncles who love you so much. Open Subtitles وجميع أبناء عمومتك وعماتك وأعمامك الذين يحبونك كثيراً
    People who love you... the hard work you got to do to get better. Open Subtitles ..الناس الذين يحبونك العمل الشاق الذي بذلته لتتحسن
    Well, there are a lot of people in this room who love you. Open Subtitles حسناً, لأن هناك الكثير من الأشخاص الذين يحبونك في هذه الغرفة
    - "You owe it to the people who love you to try to get well. Open Subtitles للناس الذين يحبونكِ ويحاولون ان يعالجونكِ
    ...would be for you to be in the comfort and safety of those who love you unconditionally. Open Subtitles سيكون لكِ أن تكوني براحة وأمان أولاءك الذين يحبونكِ دون قيود
    You have a great job with people who love you. Open Subtitles عِنْدَكَ a شغل عظيم مَع الناسِ الذين يَحبّونَك.
    You're with people who love you. Open Subtitles أنت مَع الناسِ الذين يَحبّونَك.
    Your parents, who love you very much, they sent you here so you'd learn how to use your difference Open Subtitles والداك الذين يحبوك جدا ارسلوك هنا لتتعلمي اشتخدام قواك
    What matters is your marriage, being close to family and the people who love you. Open Subtitles الأمر الهام هُنا هو زواجكم أن تكونوا قريبين من العائلة ومن الأشخاص الذين يحبونكم
    That's where you exchanged vows, in front of all your friends and family who love you. Open Subtitles هنا تبادلتما عهود الزواج أمام جميع أصدقائك وعائلتك الذين يحبّونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more