"who sent you" - Translation from English to Arabic

    • من أرسلك
        
    • من ارسلك
        
    • من أرسلكم
        
    • من أرسلكِ
        
    • من أرسل لك
        
    • من الذي أرسلك
        
    • مَنْ أرسلَك
        
    • من بعثك
        
    • من قام بإرسالك
        
    • من أرسلكَ
        
    • عمن أرسل لك
        
    • من كلفك بهذا
        
    • مَن بعث بك
        
    • من ارسلكم
        
    • من الذى ارسلكى الى
        
    And you are certain it was Donovan Who sent you? Open Subtitles هل انت متأكد بأنه كان دونوفان من أرسلك ؟
    I know Who sent you, so what I want to know is is he here? Open Subtitles أنا أعلم من أرسلك لذلك أريد أن أعلم هل هو هناك؟
    If you're going to kill me, at least tell me Who sent you. Open Subtitles إذا كنت ستقتلني على الأقل أخبرني من أرسلك
    I don't understand it, but I suggest that you tell me Who sent you here. Open Subtitles انا لا افهمها , ولكنني اقترح عليك ان تخبرني من ارسلك إلى هنا؟
    Who sent you to come waltzing in here like this? Open Subtitles ثم دخلتم المكان و كأنه ملككم، من أرسلكم و لماذا؟
    Who sent you here? Your blood tastes of evil. Open Subtitles من أرسلك أختبر دمك يظهر أنهُ دم شر
    I spent a lot of money on this. Look, I don't know Who sent you, but you have got to believe me. Open Subtitles انظر، لا أعرف من أرسلك ولكن عليك أن تصدقني
    I don't know Who sent you here, but I'm not doing business with you. Open Subtitles أنا لا أعلم من أرسلك هنا لكنى لن أجرى هذه الصفقة معك
    I don't suppose it would pay to ask Who sent you. Open Subtitles ليس من المفترض أن أدفع لك دون أن أعرف من أرسلك
    Well, Who sent you to the FBI? Open Subtitles حسناً, من أرسلك للمباحث الفدرالية؟
    Anybody ask you Who sent you, you tell them with a straight face: Open Subtitles إذا سألك أحد من أرسلك أخبرهم مباشرة
    - Viginia, it wasn't Kik Who sent you to staff. Open Subtitles -فيرجينيا " ، لم يكن " كيك " من أرسلك إلى الطاقم "
    When you burn in Hell, remember it was Guilhem Du Mas Who sent you there. Open Subtitles عندما تحترق في الجحيم تذكر أن " كيم دوما " من أرسلك له
    The gods make up your mind for you. Now Who sent you? Open Subtitles الالهة دائماً تقرر لك ما تفعلينه، والان من ارسلك منهم؟
    I don't really need to ask, Who sent you. It's all over for you. Open Subtitles لا احتاج ان اسئل من ارسلك,فقد انتهي الامر بالسبة لك
    I'll have you sing a little for me. About Who sent you. Open Subtitles سأجعلكم تغنون لي أغنيةً بشأن من أرسلكم.
    Don't you know Who sent you to university? Open Subtitles ألا تعلمين من أرسلكِ الى الجامعة؟
    Okay, so Who sent you a kitten and why do you hate it? Open Subtitles حسناً,من أرسل لك قطه ولماذا تكرَهُها؟
    Who sent you? Open Subtitles من الذي أرسلك إلى هنا؟
    Who sent you here? Open Subtitles مَنْ أرسلَك هنا؟
    Who sent you into that investment firm? Open Subtitles من بعثك لشركة الأستثمارت تلك؟
    That you'd go to jail and never know Who sent you there. Open Subtitles أن تذهب إلى السجن و لا أحد سيعرف من قام بإرسالك.
    Look, I don't know Who sent you here but I'm not going halfsies with anyone. Open Subtitles لا أعرف من أرسلكَ إلى هنا ولكنّي لن أتقاسم مع أيّ كان
    Then maybe she's the one Who sent you the mystery package. Open Subtitles وربما بعد ذلك انها واحدة عمن أرسل لك حزمة الغموض.
    Who sent you? Open Subtitles من ارسلكم ؟
    Who sent you here? Open Subtitles من الذى ارسلكى الى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more