United Nations staff who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they have accrued, up to a maximum of 60 days. | UN | يحق لموظفي الأمم المتحدة الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها، بحد أقصى قدره 60 يوما. |
The noted deficiencies increase the risk that actions committed in the system cannot be traced to users who separate from the Tribunal. | UN | ويزيد ما لوحظ من أوجه القصور من احتمالات تعذر تعقب أثر العمليات المنفذة في النظام حتى الوصول إلى المستخدمين الذين انتهت خدمتهم في المحكمة. |
United Nations staff who separate from the Organization are entitled to be paid repatriation benefits based on the number of years of service. | UN | يحق لموظفي الأمم المتحدة الذين انتهت خدمتهم بالمنظمة الحصول على استحقاقات الإعادة إلى الوطن استنادا إلى عدد سنوات الخدمة. |
(c) Staff members who separate from the Institute are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (ج) يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة بالمعهد أن يدفع لهم مقابل أيام الاجازات السنوية المتراكمة لهم بحد أقصى 60 يوما. |
(d) Staff members who separate from the Tribunal are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) يحق للموظفين الذين أنهيت خدمتهم في المحكمة أن يُدفع لهم تعويض مقابل أي أيام إجازات غير مستخدمة تكون قد تجمعت لهم بحد أقصي هو 60 يوما. |
(b) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (ب) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصاه 60 يوما. |
(a) Staff members who separate from the International Tribunal for Rwanda are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (أ) يحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المحكمة الدولية أن يُدفع لهم تعويض مقابل أي أيام إجازات لم تستخدم وتكون قد تجمعت لهم بحد أقصي 60 يوما. |
(a) Staff members who separate from the International Tribunal for the Former Yugoslavia are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (أ) يحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى مقداره 60 يوماً. |
(d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(c) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. | UN | (ج) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الاجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى مقداره 60 يوماً. |
(d) Staff members who separate from the International Tribunal for the Former Yugoslavia are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها، وذلك بحد أقصى 60 يوماً. |
(d) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(d) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي قد تكون قد تجمعت لهم بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(d) Staff members who separate from the International Tribunal for the Former Yugoslavia are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) والموظفون الذين انتهت خدمتهم في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة يحق لهم الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها، وذلك بحد أقصى 60 يوماً. |
(d) Staff members who separate from the Centre are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المركز الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي تجمعت لهم ولم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(d) Staff members who separate from the University are entitled to be paid for any unused vacation days that they may have accrued, up to a maximum limit of 60 days. | UN | (د) ويحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في الجامعة الحصول على أجر عن أيام الإجازات التي قد تكون قد تجمعت لهم بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(a) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (أ) يحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن رصيد الإجازات التي لم يستفيدوا منها بحد أقصى قدره 60 يوما. |
(a) Staff members who separate from the Organization are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة (أ) يحق للموظفين الذين انتهت خدمتهم في المنظمة الحصول على أجر عن رصيد الإجازات التي لم يستفيدوا منها بحد أقصاه 60 يوما. |
(c) Staff members who separate from the Centre are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. | UN | (ج) يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة بالمركز أن يدفع لهم مقابل أيام الاجازات السنوية المتراكمة لهم بحد أقصى 60 يوما. |
(c) Staff members who separate from the Centre are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum limit of 60 days. | UN | (ج) يستحق الموظفون الذين يتركون الخدمة بالمركز أن يدفع لهم مقابل أيام الإجازات السنوية المتراكمة لهم بحد أقصى 60 يوما. |
(d) Staff members who separate from the Tribunal are entitled to be paid for any unused vacation days they may have accrued up to a maximum of 60 days. | UN | (د) يحق للموظفين الذين أنهيت خدمتهم في المحكمة أن يُدفع لهم تعويض مقابل أي أيام إجازات غير مستخدمة تكون قد تجمعت لهم بحد أقصي هو 60 يوما. |
In accordance with United Nations rules, staff members who separate from the organization are entitled to be paid for any unused annual leave that they may have accumulated up to a maximum of 60 working days. | UN | 48- ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة، يحق للموظفين الذين ينفصلون عن المنظمة الحصول على أجر مقابل أي إجازة سنوية قد تكون تراكمت لديهم على ألاّ تتجاوز مدتها 60 يوم عمل كحد أقصى. |