"who speaks" - Translation from English to Arabic

    • من يتحدث
        
    • الذي يتحدث
        
    • من يتكلّم
        
    • مَن يتكلم
        
    • شخص يتحدث
        
    • التي تتحدث
        
    • الذي يَتكلّمُ
        
    • من يتكلم باسم
        
    Who speaks for earth when multinationals exploit her resources for profit? Open Subtitles من يتحدث عن الأرض عندما تستغل الشركات المتعددة الجنسيات مواردها للربح ؟
    What I don't hear is Who speaks for them. Open Subtitles ما لم أسمعه هنا من يتحدث نيابة عنهم
    Ok, the parchment of virtues said the Sangraal will belong to he Who speaks the Guardian's name. Open Subtitles مفهوم , ورقه الفضائل تقول "الـ " سينجرال " ستنتمى الى من يتحدث بإسم الحارس"
    Anyone Who speaks in this Hall should respect other speakers' intelligence, as he should also respect facts and reality. UN هذا الشيء هو أن الذي يتحدث في هذه القاعة يجب أن يحترم ذكاء الآخرين، ويجب أن يحترم الحقائق أيضا.
    Is there anyone at the school Who speaks Polish? Open Subtitles هل هناك أي شخص في المدرسة الذي يتحدث البولندية؟
    Red indicates it is Klorel Who speaks. Blue, Skaara. Open Subtitles يشير الأحمر إلى كوريل أنه من يتكلّم الأزرق ، سكارا
    Who speaks Latin? Open Subtitles مَن يتكلم اللاتينية؟
    Then we need to find somebody Who speaks Serbian. Open Subtitles إذاً علينا العثور على شخص يتحدث الصربية؟
    I've discovered a Russian tennis player Who speaks Italian. Open Subtitles أكتشفت لاعبة كرة المضرب الروسية التي تتحدث الإيطالية
    Is anyone still alive Who speaks English? Open Subtitles ألا زال هناك من يتحدث الإنجليزية على قيد الحياة؟
    I need someone Who speaks French with a Turkish accent. Open Subtitles احتاج من يتحدث الفرنسية ولكن بلكنة تركية
    It's all the rage in Washington. You know Who speaks it all the time? Open Subtitles انها الموضة السائرة في واشنطن اتعلم من يتحدث بها طول الوقت؟
    Who speaks for our planet when corporations rape her... Open Subtitles من يتحدث عن كوكبنا عندما يسلبه الشركات
    I don't care Who speaks as long as they do the listening. Open Subtitles لا يهمني من يتحدث ما دامو ينصتون.
    Therefore, I decree any Who speaks ill of the God of Shadrach, Meshach, Abednego, will be cut into little pieces and his house turned to rubble, for no other God can save in this way. Open Subtitles لذلك، سأعاقب كل من يتحدث بسوء عن إله "شادراك"ا و"ميشاك" و"أبدنيغو" سيقطع إلى أجزاء صغيرة وبيته سيتحول إلى حطام
    So we could be looking for someone Who speaks Yiddish. Open Subtitles حتى نتمكن من أن تبحث عن شخص ما الذي يتحدث اليديشية.
    More so given he's the only one Who speaks English well enough. Open Subtitles معين أكثر من ذلك أنه هو الوحيد الذي يتحدث الانجليزية جيدا بما فيه الكفاية.
    Never trust a black man Who speaks French. Open Subtitles لا تثق أبدا سوداء الرجل الذي يتحدث الفرنسية.
    Anyone Who speaks halfway decent English, can get anywhere with you. Open Subtitles الشخص الذي يتحدث انجليزية جيدة , يمكن ان يفعل اي شئ معكن
    I am Lord Oliver. Who speaks for you? Open Subtitles أنا اللّورد أوليفير من يتكلّم عنكم؟
    We need someone Who speaks fluent fanboy. Open Subtitles نحن بحاجة إلى شخص يتحدث بطلاقة الطفل المهوس.
    I now give the floor to the Ambassador of the United Kingdom, Ms. Adamson, Who speaks Arabic better than I. UN والآن أعطي الكلمة لسفيرة المملكة المتحدة، السفيرة جو آدمسون، التي تتحدث اللغة العربية أحسن منيّ، فلتتفضل.
    A man Who speaks only the truth has nothing to fear. Open Subtitles أي رجل الذي يَتكلّمُ فقط الحقيقةَ لَهُ لا شيءُ للخَوْف.
    To understand Who speaks for which culture or community, and ensure that predominance is not accorded to one voice over the other, most often out of prejudice, are particular challenges. UN ومن التحديات الخاصة فهم من يتكلم باسم أي ثقافة أو مجتمع، وضمان عدم هيمنة صوت واحد على الأصوات الأخرى، وهو ما يعزى في معظم الحالات إلى الأفكار المسبقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more