I'm the one who stands in the way of nature taking its damn course and stops it. | Open Subtitles | انا من يقف في وجه طبيعة الأشياء مستعيناً بما أوتى من علم ليمنع سريانها باتجاهها الحتمي لو لم تكن مسئوليتي؟ |
A mission that can prove fatal to anyone who stands in their way. | Open Subtitles | مهمة يمكن أن تكون مميتة لكل من يقف في طريقهم |
They may be many, and we may be few, but anyone who stands beside me in this struggle, what can I say? | Open Subtitles | قد يكونوا مجموعة كثيرة، وقد نكون نحن مجموعة قليلة، لكن كل من يقف معي في هذا الكفاح، |
Fearless becomes the man who stands alone before God. | Open Subtitles | الشجاع أصبح الرجل الذي يقف وحيداً أمام الإله |
The man is an avowed enemy of the Irish race, who stands against everything we hold dear. | Open Subtitles | هذا الرجل عدوا صريح للعرق الأيرلندي , الذي يقف ضد كل شيء نحمله عزيزا علينا |
The Director is assisted by one Deputy Director who stands in for the Director when the Director is absent and who has lead responsibilities for staffing, budget and other core administrative duties. | UN | ويعاونه نائب مدير واحد ينوب عنه عند غيابه ويتولى المسؤولية الرئيسية عن تعيين الموظفين وإعداد الميزانيات وغير ذلك من المهام الإدارية الأساسية. |
Wait. I don't wanna be the one who stands in your way. | Open Subtitles | إنتظر ، لا أريد أن أكون التي تقف في طريقك |
The fact that the independent investigation has not been conducted and Azerbaijan avoided establishing any investigative mechanism into ceasefire violations clearly demonstrate who stands behind these violations and false accusations. | UN | إن واقعة عدم إجراء تحقيق مستقل وتجنب أذربيجان إنشاء أية آلية للتحقيق في انتهاكات وقف إطلاق النار أمر يدل بوضوح على من يقف وراء هذه الانتهاكات والاتهامات الباطلة. |
who stands where, who has the tallest feathers on their head. | Open Subtitles | من يقف حيث لديه أطول الريش على رؤوسهم. |
She will kill anyone who stands between her and the throne. | Open Subtitles | ستقتل أياً كان من يقف بينها وبين العرش |
## Where is the one who stands up and tells you ## ## l'm here to save you? | Open Subtitles | أين من يقف ويقول لك أنا هنا لإنقاذك؟ |
who stands in front of a boar on a hunt? | Open Subtitles | من يقف في الجبهة من خنزير على مطاردة؟ |
God curses the man who stands between two brothers. | Open Subtitles | اللعنات تلاحق من يقف بين أخوين. |
"God curses a man who stands between two brothers." | Open Subtitles | -لا أفهم . "اللعنات تلاحق من يقف بين الأخ وأخيه" |
Dahlia has the power to kill anyone who stands in her way. | Open Subtitles | داليا ديه قوة لقتل كل من يقف في طريقها. |
I'm the one who stands in the way of nature taking its damn course and stops it. | Open Subtitles | انا من يقف في وجه طبيعة الأشياء |
But we are now searching for the human being in development, the spirit in the meshing of gears, a fellow man who stands here, now, and who cannot now or ever be represented by the gross national product or per capita income. | UN | لكن لنبحث هذه المرة عن اﻹنسان في التنمية، عن الروح في تلاحم اﻷشياء، عن الجار الذي يقف هنا اﻵن وفي هذه اللحظة والذي لا يمثله ولا يمكن أن يمثله أبدا الناتج القومي اﻹجمالي أو متوسط دخل الفرد. |
I never wanted to be the guy who stands up there in the pulpit asking people to give to charity when all he does is take it. | Open Subtitles | لم أرغب أبداً بان أكون الرجل الذي يقف هناك على المنبر يطلب من الناس التبرع بينما كل ما يفعله هو الأخذ. |
I like a man who stands up for what he believes in. | Open Subtitles | أنا أحب الرجل الذي يقف بجانب ما يؤمن به. |
The Chief is assisted by a Senior Political Affairs Officer who stands in for the Chief when the Chief is absent and who has lead responsibilities for staffing, budget and other core administrative duties. | UN | ويساعده موظف شؤون سياسية أقدم ينوب عنه عند غيابه ويتولى المسؤولية الرئيسية عن تعيين الموظفين وإعداد الميزانيات وغير ذلك من المهام الإدارية الأساسية. |
The Chief is assisted by a Senior Political Affairs Officer who stands in when he/she is absent and who has lead responsibilities for staffing, budget and other core administrative duties. | UN | ويساعده موظف شؤون سياسية أقدم ينوب عنه عند غيابه ويتولى المسؤولية الرئيسية عن تعيين الموظفين وإعداد الميزانيات وغير ذلك من المهام الإدارية الأساسية. |
They are leaning, their eyes fixed on Aza who stands singing in a brightly-lit corner of the hall. | Open Subtitles | إنهم متململين عيونهم مثبتة على عزة التي تقف و تغني ضمن الركن المضاء من القاعة |
I fully realize that a person who stands for what I stand for, an activist, a gay activist, | Open Subtitles | ولقد أدركت تماما أن الشخص الذى يدافع عن ما أدافع أنا عنه ناشط ناشط شاذ |