Donna Noble has been saved. Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | دونا نوبل) قد تم حفظها) - من أطفأ الأنوار ؟ |
Who turned out the lights? I can't see a thing! | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار، لا يمكنني أن أرى |
Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار؟ |
He talked for more than an hour and a half with representatives of the refugees and then with the refugees themselves, Who turned out in large numbers to listen to him. | UN | وظل يتناقش لمدة ساعة ونصف الساعة، على التوالي، مع ممثلي اللاجئين ومع اللاجئين أنفسهم، الذين تجمعوا بأعداد كبيرة للاستماع اليه. |
- Who turned out the lights? | Open Subtitles | - - من اطفأ الأضواء؟ - |
Hey, Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار؟ |
Who turned out the lights? ! | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار |
Aw, Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey! Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
Hey, Who turned out the lights? -No-one, they're fine. | Open Subtitles | من أطفأ المصابيح ؟ |
Who turned out the lights? | Open Subtitles | من أطفأ الأنوار ؟ |
He talked for more than an hour and a half with representatives of the refugees and then with the refugees themselves, Who turned out in large numbers to listen to him. | UN | وظل يتناقش لمدة ساعة ونصف الساعة، على التوالي، مع ممثلي اللاجئين ومع اللاجئين أنفسهم، الذين تجمعوا بأعداد كبيرة للاستماع اليه. |
Who turned out the lights? | Open Subtitles | من اطفأ الانوار! |
After you moved us two states away for a guy Who turned out to be a tax cheat, and after you gave our car to the guy who pretended to be in the CIA, | Open Subtitles | أتعرفين؟ بعد أن انتقلنا ولايتين بعيدا عن الرجل الذي تبين أنه الغش الضريبي وبعد أن أعطينا سيارتنا إلى الشخص الذي إدعى بأنه من الاستخبارات المركزية |
I've had a husband die twice and fell in love with a painter Who turned out to be an FBI agent. | Open Subtitles | لقد كان الزوج يموت مرتين وقعت في الحب مع الرسام الذين خرجوا ليكون وكيلا FBI. |
It was also concerned about other aspects of terrorism, such as terrorism by non-governmental organizations, one example of which was the efforts of some non-governmental organizations to force refugees from Rwanda — Who turned out in many cases to be soldiers — to cross the border into his country. | UN | كما أبدى قلقه لبعض جوانب اﻹرهاب اﻷخرى، من قبيل اﻹرهاب الذي تقوم به المنظمات غير الحكومية، ومن أمثلته تلك الجهود التي تبذلها بعض المنظمات غير الحكومية ﻹرغام اللاجئين من رواندا - الذين تبين في عدد من الحالات أنهم جنود - على عبور الحدود إلى بلده. |
So you know Who turned out to be kind of a creep? | Open Subtitles | إذن , أتعلمون من الذ أتضح أنه من النوع الغريب ؟ |
and Who turned out to be in love with someone else. | Open Subtitles | .. والذي اتضح .. أنه يحب امرأة أخرى |