"who you're talking to" - Translation from English to Arabic

    • مع من تتحدث
        
    • إلى من تتحدث
        
    • مع من تتكلم
        
    • مع من تتحدثين
        
    • لمن تتحدث
        
    • الى من تتحدث
        
    • مع من تتكلّم
        
    • من أنت تتحدث
        
    • من الذي كنت تتحدث إليه
        
    • إلى من تتحدثين
        
    • إلى من تتحدّث
        
    • مع من تتحدّث
        
    • من تتحدث معه
        
    • من تتكلمين
        
    I can't believe you still don't know who you're talking to. Open Subtitles انا لا اصدق انك لازلت لا تعرف مع من تتحدث
    Let me remind you who you're talking to, hot shot. Open Subtitles دعنى اذكرك مع من تتحدث ايها النشيط
    Your eyes are bloodshot. Look who you're talking to, bro. I mean, you know, we deal with junkies all day long. Open Subtitles أنظر إلى من تتحدث يا صاح، أقصد، نحن نتعامل مع المدمنين طوال اليوم.
    You have no idea who you're talking to, kid. Open Subtitles أنت لا تعرف مع من تتكلم أيها الولد
    If survival is so important to you, you better find out who you're talking to. Oncology. Paging palliative services, extension 3609. Open Subtitles لو أن النجاة مهمة لكِ، فمن الافضل لكِ أن تعرفي مع من تتحدثين. هذا كله هراء.
    You obviously don't know who you're talking to. Open Subtitles -من الواضح أنك لا تعرف لمن تتحدث -لا بأس
    - Do you know who you're talking to? Open Subtitles هل تعرف الى من تتحدث ؟
    The general said, "You know who you're talking to?" Open Subtitles قال الجنرال ، هل تعرف مع من تتحدث ؟
    You wanna watch who you're talking to. Open Subtitles .من الأفضل أن تنتبه مع من تتحدث
    You don't know who you're talking to! Open Subtitles أنت لا تعرف مع من تتحدث
    Why don't you remember who you're talking to, who I work for? Open Subtitles لم لا تذكر إلى من تتحدث و لحساب من أعمل؟
    Hey! You know who you're talking to? The man is Rocco Dillon. Open Subtitles يا صاح ألا تعلم إلى من تتحدث أنه روكو ديلون
    Mind who you're talking to. Open Subtitles انتبه إلى من تتحدث
    I think you forget who you're talking to, you insolent bastard. Open Subtitles أعتقد أنك نسيت مع من تتكلم أيها الوغد المتغطرس؟
    Watch your mouth. You forget who you're talking to here. Open Subtitles إعرف ما تقول لا تنسى مع من تتكلم هنا
    Open your eyes good and make sure you know who you're talking to. Open Subtitles افتح عينيك جيدا وتأكد انك تعرف مع من تتكلم
    Why doesn't he wonder who you're talking to on the phone right now? Open Subtitles لماذا لا يتسائل مع من تتحدثين على الـهاتف الآن ؟
    Oh, yeah? You know who you're talking to? Open Subtitles هل تعرف لمن تتحدث ؟
    Let's not forget who you're talking to. Open Subtitles دعنا لا ننسى الى من تتحدث
    Don't insult me, my friend. Remember who you're talking to. Open Subtitles لا تهنّي يا صديقي، تذكّر مع من تتكلّم
    Take a look at your phone and confirm who you're talking to. Open Subtitles انظر إلى هاتفك وتأكد مع من أنت تتحدث
    Your phone. I want to see who you're talking to. Open Subtitles هاتفك،أُريد أن أرى من الذي كنت تتحدث إليه
    Watch who you're talking to, Ruth Blackett, or I'll never sail with you again. Open Subtitles إحترسي إلى من تتحدثين إليه "روث بلاكيت" وإلا ان أبحر معكِ مرة أخرى
    Come on, Bill. Look who you're talking to here. Open Subtitles هيّا يا بيل أنظر إلى من تتحدّث هنا.
    Blake, remember who you're talking to! Open Subtitles (بليك)، تذكّر مع من تتحدّث
    And you need to remember who you're talking to. Open Subtitles وعليك أن تتذكر من تتحدث معه.
    You do remember who you're talking to, right? Open Subtitles أنت تذكرين مع من تتكلمين أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more