"who you were" - Translation from English to Arabic

    • من كنت
        
    • من أنت
        
    • من تكون
        
    • الذين كنتم
        
    • من انت
        
    • من تكونين
        
    • مَنْ أنت كُنْتَ
        
    • من كنتِ
        
    • الذين كنت
        
    • هويتك
        
    • من أنتِ
        
    • من انتي
        
    • من أنتم
        
    • عمن تكونين
        
    • من كنتي
        
    May I ask who you were addressing by that name? Open Subtitles هل لي أن أسأل من كنت تنادينه بهذا الإسم؟
    For what it's worth, I can't say who you were then but the man I know isn't the man in the papers. Open Subtitles لماذا هو متساوي أنا لا أستطيع أن أقول من كنت بعد لكن الرجل الذي أعرفه ليس الرجل الذي في الصحف
    It's what they called you when they forgot who you were. Open Subtitles هذا هو الاسم الذي أطلقوه عليك عندما نسيوا من أنت
    When you came back from being undercover, you were different, but I still knew who you were. Open Subtitles عندما عدت من العمل متستراً كنت شخصاً مختلفاً ولكنني ما زلت أعرف من تكون
    And when your victim checked what you had dropped, he recognised the train ticket and realised who you were. Open Subtitles وعندما فحص الضحية الخاص ما كنت قد انخفض، اعترف تذكرة القطار وأدركت الذين كنتم.
    I didn't and don't mean to do that, but I need you to remember who you were. Open Subtitles . لم و لن أقصد هذا ابداً . ولكنني احتاجك لأن تتذكري , من انت
    I was watching you on the screen, it took me a while to work out who you were. Open Subtitles كنت أراقبكِ على الشاشة إستغرقت وقتاً لأعرف من تكونين
    But you have to remember who you were, who you loved. Open Subtitles لكن عليك ان تتذكري ماذا كنت انت من كنت تحبين
    who you were yesterday is laid waste to give rise to who you are today. Open Subtitles من كنت البارحة هو أنقاض، والتي ستجعلك تقوم لتكون من أنت اليوم.
    We can find out where you were, who you were with, what you wrote in your emails, what you said on the phone. Open Subtitles نستطيع أن نعرف أين كنت, و مع من كنت و ما كتبته في بريدك الالكتروني, و ما قلته في الهاتف
    I knew it was never personal because I knew who you were inside. Open Subtitles علمت بأنه ليس أمر شخصي لأنني عرفت من أنت في الداخل
    I think it eats at you until you are not you anymore, until you are lost, until you can't remember who you were, until you forget yourself, and all you can see is the greater good. Open Subtitles أعتقد أنها تنهشك حتى تغيّرك تمامًا حتى تتيه، حتى لا تتذكر من أنت حتى تنسى نفسك
    Even though it was you who lied to me about who you were, you still don't know who I am. Open Subtitles على الرغم من انك كذبت علي بخصوص من تكون لا تزال لا تعرف من اكون
    I didn't know who you were or what really happened. Agh! Ohh! Open Subtitles لم أعرف من تكون , او ماذا حدث حقاً حسناً , حسناً
    Despite how much I tried to help you be who you were. Open Subtitles وعلى الرغم من كم حاولت أن تساعدك يكون الذين كنتم.
    Because the last time he said he didn't know who you were, but he does. Open Subtitles لأن آخر مرة قال انه لا يعرف من انت و لكنه يعرف
    I didn't know who you were at first. And then, guess what. Open Subtitles لم أكن اعرف من تكونين في البداية وخمني ماذا بعدها؟
    Maybe sometimes you have to lose who you were to find out who you are. Open Subtitles لَرُبَّمَا أحياناً أنت يَجِبُ أَنْ تَفْقدَ مَنْ أنت كُنْتَ أَنْ تَكتشفَ مَنْ أنت.
    You underestimated who you were getting into bed with, and now they're calling the shots. Open Subtitles أخطأتي في تقدير من كنتِ تتعاونين معه الآن هم أصحاب القرار
    You were always... who you were gonna be, I mean, like a woman. Open Subtitles لقد كنت دائما الذين كنت ستصبحين، أعني، مثل امرأة.
    Same way that I treated you when I found out who you were. Open Subtitles بنفس الطريقة التي عاملتك بها عندما اكتشفتُ هويتك
    Yes! When we began you wanted to find out who you were. Open Subtitles نعم ، عندما بدأنا أردتِ معرفة من أنتِ
    You looked over and smiled and I knew I had to find out who you were. Open Subtitles لقد التفتي وابتسمتي وعرفت ان علي ان اعرف من انتي
    I've been carrying this around ever since I found out... who you were, deciding whether I should give it to you or not. Open Subtitles أحمل هذه منـُـذ أن عرفت من أنتم, وعندها كنتُ حائراً عل أعطيها لك أم لا
    I had no idea who you were. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة عمن تكونين
    I need to know who you were gonna deliver that package to. Open Subtitles أريد أن أعرف إلي من كنتي ستسلمين الحقيبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more