"whole to consider" - Translation from English to Arabic

    • جامعة للنظر في
        
    • هيئته للنظر في
        
    • جامعا للنظر في
        
    • جامعة لتنظر في
        
    The Conference decided to establish a committee of the Whole to consider specific measures to facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), which was subsequently chaired by the representative of Japan. UN وقرر المؤتمر إنشاء لجنة جامعة للنظر في اتخاذ تدابير محددة لتيسير نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وترأس هذه اللجنة فيما بعد ممثل اليابان.
    6. At its twelfth executive session, on 29 March 1996, the Board recommended that the Conference establish a Committee of the Whole to consider and report on the substantive item referred to it by the Plenary. UN ٦- وقد أوصى المجلس، في دورته التنفيذية الثانية عشرة المعقودة في ٩٢ آذار/مارس ٦٩٩١، بأن يُنشئ المؤتمر لجنة جامعة للنظر في البند الموضوعي الذي تحيله اليها الجلسة العامة ولتقديم تقرير عن ذلك.
    10. At its 253rd meeting, in accordance with rule 62 of the rules of procedure of the Conference, it was decided to establish a Committee of the Whole to consider and report on the specific substantive item referred to it by the plenary. UN 10- تقرر في الجلسة 253، وفقاً للمادة 62 من النظام الداخلي للمؤتمر، إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود الموضوعية المحددة المحالة إليها من الجلسات العامة للمؤتمر وتقديم تقارير عنها.
    Subsequently, the Council held consultations of the Whole to consider the report of the Secretary-General on UNFICYP (S/2006/931) and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNFICYP, Michael Moller. UN ثم أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته للنظر في تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص واستمع إلى إحاطة قدمها مايكل مولر، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    On 10 June, the Council held consultations on the Whole to consider the situation in Cyprus. UN في 10 حزيران/يونيه، عقد المجلس مشاورات للمجلس بكامل هيئته للنظر في الحالة في قبرص.
    At those sessions, the Committee might establish a working group of the Whole to consider some issues under that agenda item. UN وقد تنشئ اللجنة في تلك الدورات فريقا عاملا جامعا للنظر في بعض المسائل المندرجة في إطار ذلك البند.
    At its 2nd plenary session the Conference of the Parties established a Committee of the Whole to consider the agenda items referred to it by the Conference. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف في جلسته العامة الثانية لجنة جامعة لتنظر في بنود جدول الأعمال التي أحالها إليها المؤتمر.
    On 15 February, the Council met in consultations of the Whole to consider the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وفي 15 شباط/فبراير، أجرى أعضاء المجلس مشاورات جامعة للنظر في التقرير السادس للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    At its 1st plenary meeting, on Monday, 30 March 2009, the Governing Council agreed to establish a Committee of the Whole to consider agenda items 5, 7 and 8. UN 1 - وافق مجلس الإدارة، في جلسته العامة الأولى، يوم الاثنين، 30 آذار/مارس 2009، على إنشاء لجنة جامعة للنظر في البنود 5، و7، و8 من جدول الأعمال.
    At the 1st plenary meeting of its first session, on 23 June 2014, the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme (UNEP) established a committee of the Whole to consider agenda items 5, 6, 7, 9 and 10. UN أنشأت جمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، في جلستها العامة الأولى، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2014، لجنة جامعة للنظر في البنود 5 و6 و7 و9 و10 من جدول الأعمال.
    16. In accordance with rule 62 of the rules of procedure and with the proposals put forward at the twelfth executive session of the Trade and Development Board, the Meeting noted that the Conference was to establish a Committee of the Whole to consider and report on the matters referred to it by the plenary. UN ٦١- وفقاً للمادة ٢٦ من النظام الداخلي وللاقتراحات التي طرحت في الدورة التنفيذية الثانية عشرة لمجلس التجارة والتنمية، لاحظ الاجتماع بأن المؤتمر سينشئ لجنة جامعة للنظر في المسائل المحالة إليها من الجلسات العامة ورفع تقرير بشأنها.
    11. With regard to the organization of work, the High-level Intergovernmental Meeting decided to establish a Committee of the Whole to consider and report on agenda item 3, and it further decided that the Committee of the Whole would be chaired by the Chairman of the High-level Intergovernmental Meeting. UN ١١- فيما يتعلق بتنظيم العمل، قرر الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى إنشاء لجنة جامعة للنظر في البند ٣ من جدول اﻷعمال وتقديم تقرير عن ذلك، وقرر أيضا أن يرأس اللجنة الجامعة رئيس الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure of the Conference, the Conference may wish to establish a main committee (Committee of the Whole) to consider and report on the specific substantive items referred to it by the Plenary. UN 7- وفقاً للمادة 62 من النظام الداخلي للمؤتمر، قد يرغب المؤتمر في إنشاء لجنة رئيسية (لجنة جامعة) للنظر في بنود موضوعية معيّنة تحيلها إليها الجلسة العامة ولتقديم تقرير بشأنها.
    At its first plenary on 25 April 2005, the Conference adopted its agenda and its rules of procedure, and established a Main Committee of the Whole to consider agenda items 7 and 8 in closed session. UN ففي جلسته الأولى التي عُقدت في 25 نيسان/أبريل 2005، اعتمد المؤتمر جدول أعماله() ونظامه الداخلي()، وأنشاء لجنة رئيسية جامعة للنظر في البندين 7 و8 من جدول الأعمال في جلسة مغلقة.
    At the 1st plenary meeting of its twenty-seventh session, on 18 February 2013, the United Nations Environment Programme (UNEP) Governing Council/Global Ministerial Environment Forum established a Committee of the Whole to consider agenda items 4 (a), 4 (c) - 4 (f) and 5 - 8. UN 1 - أنشأ مجلس الإدارة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة الأولى في دورته السابعة والعشرين، المعقودة في 18 شباط/فبراير 2013، لجنة جامعة للنظر في بنود جدول الأعمال 4 (أ) و4 (ج) - 4 (و) و5-8.
    In accordance with rule 62 of the rules of procedure of the Conference, the Conference may wish to establish a main committee (Committee of the Whole) to consider and report on the specific substantive items referred to it by the plenary. UN 11- وفقاً للمادة 62 من النظام الداخلي للمؤتمر، قد يرغب المؤتمر في إنشاء لجنة رئيسية (لجنة جامعة) للنظر في بنود موضوعية معيّنة تحيلها إليها الجلسة العامة ولتقديم تقرير بشأنها.
    1. At the 1st plenary meeting of its twelfth special session, on the morning of 20 February 2012, the United Nations Environment Programme (UNEP) Governing Council/Global Ministerial Environment Forum decided to establish a committee of the Whole to consider agenda items 4 (emerging policy issues: environment and development) and 5 (other matters). UN 1 - قرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة الأولى من الدورة الاستثنائية الثانية عشرة، المعقودة صباح 20 شباط/فبراير 2012، أن ينشئ لجنة جامعة للنظر في بنود جدول الأعمال 4 (المسائل الناشئة في مجال السياسة العامة: البيئة والتنمية) و5 (مسائل أخرى).
    On 3 March, the Council held consultations of the whole, to consider the situation in Guinea-Bissau. UN في 3 آذار/مارس، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته للنظر في الحالة في غينيا - بيساو.
    On 17 March, the Council held consultations of the Whole to consider the situation in Chad, the Central African Republic and the subregion. UN عقد المجلس في 17 آذار/مارس مشاورات بكامل هيئته للنظر في الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية.
    On 3 March 2009, the Council held consultations of the Whole to consider the situation in Guinea-Bissau. UN وفي 3 آذار/مارس 2009، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته للنظر في الوضع في غينيا - بيساو.
    With a view to addressing the issue of the workload of the Commission, the States parties have established a working group of the Whole to consider ways and means to enable the Commission to expedite its work. UN وبغية معالجة مسألة حجم عمل اللجنة، أنشأت الدول الأطراف فريقا عاملا جامعا للنظر في السبل والوسائل اللازمة لتمكين اللجنة من الإسراع في عملها.
    4. At its twelfth executive session, the Trade and Development Board recommended, in accordance with rule 62, that the Conference establish a Committee of the Whole to consider and report on matters referred to it by the Plenary, and to establish other bodies, such as drafting groups, should this be called for. UN ٤- أوصى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثانية عشرة، وفقاً للمادة ٢٦، بأن ينشئ المؤتمر لجنة جامعة لتنظر في المسائل المُحالة اليها من الجلسة العامة وتقدم تقريراً عنها، ولتنشئ هيئات أخرى، مثل أفرقة الصياغة، إذا لزم اﻷمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more