The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidate for whom they wish to vote by placing a cross against the name on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشح الذي يرغبون في التصويت له بوضع علامة زائـد قبالة اسمه على أوراق الاقتراع. |
Representatives will indicate the five candidates for whom they wish to vote by placing crosses to the left of their names on the ballot papers. | UN | وينبغي للممثلين أن يضعوا علامة (X) إلى يسار اسمي المرشحين اللذين يرغبون في التصويت لهما في بطاقات الاقتراع. |
Providers or requesters of work (services) make an independent evaluation of the competence and level of skills of foreign nationals whom they wish to recruit as highly skilled experts and assume the corresponding risks. | UN | تتولى المؤسسات التي توفر فرص العمل أو التي تطلب توفير خدمات القيام بتقييم مستقل لكفاءة ودرجة مهارة الرعايا الأجانب الذين ترغب في توظيفهم كخبراء ذوي مهارات عالية، وتتحمل المخاطر التي تحف هذا التقييم. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائـد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة زائد قبالة أسمائهم على أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة X إلى جانب أسمائهم في أوراق الاقتراع. |
The electors will indicate the candidates for whom they wish to vote by placing crosses against their names on the ballot papers. | UN | ويشير الناخبون إلى المرشحين الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة X إلى جانب أسمائهم في أوراق الاقتراع. |
Representatives are requested to place a cross to the left of the names of the candidates for whom they wish to vote. | UN | ويرجى من الممثلين وضع علامة " X " على يسار أسماء المرشحين الذين يرغبون في التصويت لصالحهم. |
Representatives will indicate the five candidates for whom they wish to vote by placing crosses to the left of their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الممثلون إلى المرشحين الخمسة الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة " x " على يسار أسمائهم على بطاقات الاقتراع. |
Representatives will indicate the five candidates for whom they wish to vote by placing crosses to the left of the names on the ballot papers. | UN | وينبغي للممثلين أن يضعوا علامة X إلى يسار أسماء المرشحين الخمسة الذين يرغبون في التصويت لهم في بطاقات الاقتراع. |
Representatives will indicate the five candidates for whom they wish to vote by placing crosses to the left of their names on the ballot papers. | UN | وسيشير الممثلون إلى المرشحين الخمسة الذين يرغبون في التصويت لهم بوضع علامة " X " قرين أسماء كل منهم. |
Representatives are requested to indicate the candidate for whom they wish to vote by placing a cross to the left of the name of the candidate on the ballot paper. | UN | ويرجى من الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له. |
May I request representatives to indicate the candidate for whom they wish to vote by placing a cross to the left of the name of the candidate on the ballot paper? | UN | هل لي أن أطلب إلى الممثلين وضع علامة X في بطاقة الاقتراع على يسار اسم المرشح الذي يرغبون في التصويت له؟ |
The electors in the General Assembly will indicate the candidate for whom they wish to vote by placing crosses against his or her name on the ballot papers. | UN | ويحدد الناخبون في الجمعية المرشح الذي يرغبون في التصويت له بوضع علامة X قرين اسمه أو اسمها في بطاقات الاقتراع. |
Representatives will indicate the four candidates for whom they wish to vote by placing crosses to the left of their names on the ballot papers. | UN | وينبغي للممثلين أن يضعوا علامة (x) إلى يسار أسماء المرشحين اللذين يرغبون في التصويت لهم في بطاقات الاقتراع. |
It underlines the important role of the Special Commission's inspection teams and demands once again that they be given immediate, unconditional and unrestricted access to any and all areas, facilities, equipment, records and means of transportation which they wish to inspect, and Iraqi officials whom they wish to interview, so that the Special Commission may fully discharge its mandate. | UN | ويؤكد المجلس الدور الهام الذي تؤديه أفرقة التفتيش التابعة للجنة الخاصة ويطلب مرة ثانية أن تتاح لها سبل الوصول الفوري وغير المشروط وغير المقيد إلى أي، وإلى جميع، الجهات، والمنشآت، والمعدات، والسجلات ووسائل النقل التي ترغب في تفتيشها، والمسؤولين العراقيين الذين ترغب في لقائهم، لكي تضطلع اللجنة الخاصة بولايتها تماما. |