"why did you stay" - Translation from English to Arabic

    • لماذا بقيت
        
    • لمَ بقيتِ
        
    • لماذا تبقى
        
    • لمَ بقيت
        
    So Why did you stay up all night then? Open Subtitles اذاً لماذا بقيت مستيقظاً طوال الليل؟
    Why did you stay in Manila when the war started? Open Subtitles لماذا بقيت في مانيلا عندما بدأت الحرب ؟
    Why did you stay on the beach for so long? Open Subtitles لماذا بقيت على الشاطيء لمدة طويلة؟
    Why did you stay with me? Open Subtitles لماذا تبقى معي؟
    Why did you stay away so long? Open Subtitles لماذا بقيت بعيدة كل هذا الوقت؟
    "Why did you stay with me all those years when you knew that we were doomed?" Open Subtitles لماذا بقيت معي طوال تلك السنوت " " بينما علمت أن علاقتنا مصيرها الفشل ؟
    Why did you stay on the ship? Open Subtitles لماذا بقيت على متن السفينة؟
    Why did you stay here? Open Subtitles لماذا بقيت هُنا؟
    Why did you stay back in the village? Open Subtitles لماذا بقيت في القرية؟
    Why did you stay? Open Subtitles لماذا بقيت هنا ؟
    Why did you stay with me all this time? Open Subtitles لماذا بقيت معي كل هذه الفترة؟
    Why did you stay? Really. Open Subtitles لماذا بقيت حقا؟
    Stasio. If he was so awful, Why did you stay with him? Open Subtitles (ستاسيو) , أن كان مروعا, لماذا بقيت معه ؟
    So Why did you stay? Huh? Open Subtitles لماذا بقيت إذن؟
    Why did you stay away? Open Subtitles . لماذا بقيت بعيدا ؟
    Why did you stay in the car? Open Subtitles لماذا بقيت في السيارة؟
    Why did you stay here? Open Subtitles لماذا بقيت هنا؟
    Why did you stay away all these years? Open Subtitles لمَ بقيت مختبئة كل تلك السنوات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more