"why did you write" - Translation from English to Arabic

    • لماذا كتبت
        
    • لماذا كتبتي
        
    • لماذا كتبتِ
        
    Why did you write me all those letters if you're with her? Open Subtitles لماذا كتبت لى كُلّ هذه الرسائل إذا كنت مَعها؟
    Why did you write him a check for $50,000? Open Subtitles لماذا كتبت له شيك بـ 50،000 دولار؟
    Then Why did you write in your diary it was probably time for Eric to grow out of his stuffed animals anyway? Open Subtitles اذن لماذا كتبت في مذكراتك اليوميه انه قد حان وقت اريك لكي يترك " ينسى " حيواناته المحشوه على اي حال ؟
    - Why did you write that letter? Open Subtitles لماذا كتبتي هذا الخطاب ؟ أنت تعرف لماذا.
    Why did you write my words, sir? Open Subtitles لماذا كتبت كلماتي يا سيدي ؟
    Why did you write this? Open Subtitles لماذا كتبت هذا؟
    Why did you write me anyway? Open Subtitles لماذا كتبت ليّ على أيّ حال؟
    Why did you write the confession then ? Open Subtitles لماذا كتبت الأعتراف إذاً ؟
    Why did you write this? Open Subtitles لماذا كتبت هذا؟
    Why did you write my name on it? Open Subtitles لماذا كتبت اسمي عليه؟
    Exactly Why did you write the column, Mr. Tetzloff? Open Subtitles لماذا كتبت العمود بالتحديد سيد (تيتسلوف)؟
    Why did you write lies, Mr. Lounds? Open Subtitles لماذا كتبت أكاذيب ؟
    Why did you write pedestrians with two S's? Open Subtitles لماذا كتبت المشاة بحرفين شين؟
    Why did you write the book, Daniel? Open Subtitles لماذا كتبت الكتاب يا دانيال ؟
    So Why did you write Paradise Misplaced? Open Subtitles لماذا كتبت فيلم "الجنة في غير محلها"؟
    Why did you write "Gustav" on the train? Open Subtitles لماذا كتبت "جوستاف" على القطار؟
    Why did you write "Tolat" instead of "Total"? Open Subtitles Tolat" لماذا كتبت" Total" بدلاً من"؟
    - It's not that. - Then Why did you write me that letter? Open Subtitles ليس ذلك أذا لماذا كتبتي لي هذا الخطاب؟
    Why did you write me that evil letter? Open Subtitles لماذا كتبتي لي تلك الرسالة الشريرة؟
    Why did you write that letter? Open Subtitles لماذا كتبتي تلك الرسالة؟
    If I was such a great counselor, then Why did you write those horrible things about me? Open Subtitles لو كنتُ مرشدة طلابية عظيمة إذن لماذا كتبتِ تلك الأشياء الرهيبة عنيّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more