"why didn't you tell him" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لم تخبريه
        
    • لماذا لم تخبره
        
    • لماذا لم تخبرهم
        
    • لمَ لم تخبره
        
    Why didn't you tell him those anarchists are the Red Knights? Open Subtitles لماذا لم تخبريه الذين سببوا هذه الفوضى هم الفرسان الحمر؟
    Then Why didn't you tell him? Open Subtitles اذا . لماذا لم تخبريه انك حامل ؟
    If you loved Auggie, Why didn't you tell him all of this? Open Subtitles "لو أحببتى "أوجى لماذا لم تخبريه بكل هذا ؟
    If you knew Lex was looking for dirt on Lionel, Why didn't you tell him... Open Subtitles إذا كنت تعلم بأن ليكس يبحث عن خطأ لوالده لماذا لم تخبره عن جديه؟
    Why didn't you tell him? That we were cheap and low and... stop it. Open Subtitles لماذا لم تخبره بهويتي وأننا اتصفنا بالحقارة و الوضاعة و...
    Why didn't you tell him about Delaney and Kellogg? Open Subtitles لماذا لم تخبرهم عن ديليني وكلوج؟
    Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبريه بما أفعله هنا؟
    Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبريه ؟
    Why didn't you tell him you were a doctor? Open Subtitles لماذا لم تخبريه أنكِ طبيبة؟
    Why didn't you tell him your name? Open Subtitles لماذا لم تخبريه باسمك؟
    Why didn't you tell him he loves us? Open Subtitles لماذا لم تخبريه أنه يحبنا؟
    Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبريه ؟
    Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبريه ؟
    Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبريه ؟
    Why didn't you tell him what happened? Open Subtitles لماذا لم تخبره بما حدث؟
    - Why didn't you tell him? Open Subtitles لماذا لم تخبره بذلك ؟
    Why didn't you tell him the truth right then? Open Subtitles لماذا لم تخبره الحقيقة حينها؟
    Why didn't you tell him Zobelle's a rat? Open Subtitles لماذا لم تخبره بأن " زوبيل " جرذي ؟
    Why didn't you tell him about the Internet? Open Subtitles لماذا لم تخبره عن الانترنيت
    Why didn't you tell him I had that idea. Open Subtitles لمَ لم تخبره إنها كانت فكرتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more