"why do you think that" - Translation from English to Arabic

    • لماذا تعتقد ذلك
        
    • لماذا تظن ذلك
        
    • لماذا تعتقدين ذلك
        
    • لماذا تعتقد أن
        
    • لما تعتقدين ذلك
        
    • لمَ تظنين ذلك
        
    • لمَ تعتقدين ذلك
        
    • لماذا تعتقدي هذا
        
    • لماذا تَعتقدُ ذلك
        
    • لمَ تعتقد ذلك
        
    • لما تعتقد هذا
        
    • لماذا برأيك
        
    • لماذا تظني
        
    • لماذا تظنين ذلك
        
    • لماذا تعتقد هذا
        
    Why do you think that hill's in danger? Open Subtitles لمنع انهيار طيني من هذا التل. لماذا تعتقد ذلك التل في خطر؟
    Why do you think that? Open Subtitles لماذا تعتقد ذلك ؟
    Why do you think that this man just comes into your town and starts killing people like this? Open Subtitles لماذا تظن ذلك الرجل ..يأتي الى بلدتك بلدتك فحسب ويبدأ في قتل الناس هكذا؟
    Now... Why do you think that it's your father that's haunting this house? Open Subtitles الان... ...لماذا تعتقدين ذلك انه والدك ذلك ما يلازم هذا البيت؟
    Why do you think that this miracle really exists? Open Subtitles لماذا تعتقد أن هذه المعجزه فعلا ً موجوده؟
    Why do you think that? Open Subtitles لما تعتقدين ذلك ؟
    Why do you think that was? Open Subtitles لماذا تعتقد ذلك كنت؟
    Why do you think that is? Open Subtitles لماذا تعتقد ذلك ؟
    Why do you think that happened? Open Subtitles لماذا تعتقد ذلك الحادث؟
    Uh, Why do you think that? Open Subtitles لماذا تظن ذلك ؟
    Why do you think that? Open Subtitles لماذا تعتقدين ذلك ؟
    Why do you think that? Open Subtitles لماذا تعتقدين ذلك ؟
    Why do you think that anybody from the future would want to bring you back to life? Open Subtitles لماذا تعتقد أن أي شخص من المستقبل سكون راغبا أن يعيدك إلى الحياة مرة أخرى ؟
    Why do you think that? Open Subtitles لما تعتقدين ذلك ؟
    Why do you think that? Open Subtitles لماذا تعتقدي هذا ؟
    Why do you think that, Henry? Open Subtitles {\pos(190,210)}لمَ تعتقد ذلك (هنري)؟
    Why do you think that is? Open Subtitles لما تعتقد هذا ؟
    Why do you think that you have to pretend to be somebody else? All right, all right. Open Subtitles لماذا برأيك ينبغي عليك أن تتظاهر بأنك شخصاً آخر؟
    Hanna, Why do you think that the janitor in the play Open Subtitles هانا,لماذا تظني أن البواب بالمسرحيه
    Why do you think that? Open Subtitles لماذا تظنين ذلك برأيك ؟
    Why do you think that is? Open Subtitles لماذا تعتقد هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more